原文

灵鹫古道场,摄乎大国间。
一日忽翚飞,四顾无腼颜。
五言绝句 写景 古迹 咏物 咏物抒怀 山峰 山水田园 文人 旷达 江南 清新

译文

灵鹫峰是一座古老的佛教圣地,坐落于繁华都城之间。忽然间,(山上的殿宇)如五彩山雉展翅高飞般壮丽崛起,环顾四周,其气势恢宏,令其他景物都相形见绌,毫无愧色。

赏析

此诗为《题灵鹫四首》组诗的第一首,以简练的笔触勾勒出灵鹫峰(飞来峰)的地理位置与非凡气势。前两句“灵鹫古道场,摄乎大国间”,点明其兼具悠久的宗教历史与优越的地理环境,古老与繁华并存。后两句“一日忽翚飞,四顾无腼颜”,运用生动的比喻和拟人手法,“翚飞”一词化静为动,将山峰或其上建筑的巍峨壮丽形容得极具动感和色彩感;“无腼颜”则赋予山峰以人的品格,仿佛它在群山中卓尔不群,充满自信与傲然。全诗虽短,但构思精巧,在空间(大国间)、时间(古道场)和形象(翚飞)的多维度刻画中,突出了灵鹫峰作为佛教名山与自然奇观的双重魅力,表达了作者的赞叹之情。

注释

灵鹫:山名,此处指杭州的飞来峰,又名灵鹫峰。相传东晋时,印度僧人慧理见此山,惊叹道:“此乃天竺国灵鹫山之小岭,不知何以飞来?”故得名。。
古道场:古老的佛教道场。道场,指佛教礼拜、诵经、修道的场所。灵鹫峰及周边有灵隐寺等著名寺院,历史悠久。。
摄乎大国间:处于大都市(指南宋都城临安,今杭州)之间。摄,处,居。大国,指繁华的都城。。
翚(huī)飞:形容建筑物壮丽,如鸟展翅高飞。语出《诗经·小雅·斯干》:“如翚斯飞。”翚,五彩山雉,此处形容飞檐。。
四顾:向四周环视。。
无腼(miǎn)颜:没有愧色。腼颜,羞愧的脸色。此处指灵鹫峰上的建筑(或山峰本身)壮丽出众,与其他相比毫不逊色。。

背景

此诗创作于南宋时期。灵鹫峰(飞来峰)位于杭州西湖灵隐寺前,是江南著名的佛教胜迹和自然景观。自东晋慧理法师开山以来,历代多有营建,香火鼎盛。南宋定都临安(杭州)后,此地更是成为都城近郊的游览和礼佛圣地。作者汤汉(?—?),字伯纪,南宋文人,生平事迹不详。此诗应为其游览灵鹫峰时有感而作,组诗共四首,此为第一首,主要从宏观上赞叹山峰的整体气势与地位。