原文

凄凉浯水迹如扫,漫郎宅荒崖畔草。
雨淋日炙山骨癯,磨得人间岁月老。
粤从天地开辟来,经济何代无奇才。
若得高名烂青史,底恨白骨埋黄埃。
孽臣边将乱国纪,郭公千载凛不死。
纪在中兴第一功,三绝宁论文与字。
吁嗟古往而今来,插天何处无石崖。
两京未复百战罢,铜驼荆棘谁能开。
世事轮云可悲慨,文学老生品何在。
君不见零落寒溪几世孙,自打元家古碑卖。
七言古诗 人生感慨 古迹 咏史怀古 咏物 悲慨 抒情 文人 沉郁 苍凉 荆楚 议论

译文

浯溪的水流凄凉,往昔的痕迹仿佛已被清扫,漫郎元结的故居荒废在长满野草的山崖之畔。风雨冲刷,烈日曝晒,山石显得嶙峋瘦削,这摩崖石碑默默见证了人间岁月的沧桑衰老。自从开天辟地以来,哪个时代没有经世济民的奇才?倘若能够赢得显赫声名光耀史册,又何必遗憾死后尸骨埋没于黄土尘埃。奸佞的臣子与跋扈的边将搅乱了国家的纲纪,而郭子仪的功业千载之后依然凛然生威,精神不死。他的功绩被铭记为中兴第一,至于那碑上的文章与书法是否堪称“三绝”,又哪里值得过分讨论与品评。可叹啊,从古到今,高耸入云的石崖何处没有?只是两京虽已收复,但百战之后国力衰疲,那铜驼埋没于荆棘的荒凉景象,又有谁能真正扫除开启?世事变幻如云轮流转,实在令人悲慨,那些饱读诗书的老儒生,他们的品格与风骨如今何在?您难道没有看见吗?那零落在寒溪边的元结几世子孙,为了生计,竟然自己拓印着祖上留下的古碑文在售卖。

赏析

本诗是一首借咏唐代《大唐中兴颂》摩崖石刻以抒发历史兴亡与世道沧桑之感的作品。诗人并未拘泥于对碑刻本身艺术价值的品评,而是将其置于广阔的历史时空与衰败的现实景象中,进行深沉的历史叩问与尖锐的现实批判。艺术特色上:首先,采用对比手法。将“郭公千载凛不死”的永恒功业与“孽臣边将乱国纪”的短暂祸乱对比,将“经济何代无奇才”的历史规律与“文学老生品何在”的现实失落对比,强化了历史的厚重感与现实的荒诞感。其次,意象苍凉有力。“雨淋日炙山骨癯”、“铜驼荆棘”等意象,生动渲染出历史遗迹的荒败与时代衰微的氛围。最后,结句尤为精警。“自打元家古碑卖”,以元结子孙售卖祖碑拓片这一极具讽刺意味的细节收尾,将历史荣耀与后世沦落、精神传承与物质苟且之间的巨大反差推向极致,言有尽而意无穷,深刻揭示了在历史洪流与生存压力下,文化传承的脆弱与文人命运的悲哀,使全诗的感慨超越了具体史事,升华为对普遍历史与人性的悲悯与反思。

注释

磨崖碑:指唐代元结撰文、颜真卿书丹的《大唐中兴颂》摩崖石刻,位于湖南祁阳浯溪。。
浯水:指浯溪,元结将其命名为“浯溪”,并在此筑台建亭,刻石铭功。。
漫郎:元结的别号。元结曾任道州刺史,自称“漫叟”。。
山骨癯:形容山石因风雨侵蚀而显得瘦削嶙峋。癯(qú),清瘦。。
经济:经世济民,治理国家。。
烂青史:在史册上光辉闪耀。烂,灿烂。。
底恨:何恨,何必遗憾。底,何。。
孽臣边将:指引发安史之乱的祸首,如安禄山、史思明等边镇将领。。
郭公:指郭子仪,唐代中兴名将,平定安史之乱的首要功臣。。
凛不死:精神凛然长存,永垂不朽。。
三绝:指《大唐中兴颂》的文(元结)、字(颜真卿)、事(平定安史之乱)三者俱佳,堪称“三绝”。。
两京:指唐朝的西京长安和东京洛阳,安史之乱中曾沦陷。。
铜驼荆棘:《晋书·索靖传》载,索靖预知天下将乱,指洛阳宫门铜驼叹曰:“会见汝在荆棘中耳!”后用以形容亡国后残破的景象。。
轮云:即“云轮”,比喻世事如云彩车轮般变幻无常。。
文学老生:指有学问的儒生。品,品格,风骨。。
零落寒溪几世孙:指元结后世子孙的衰微零落。寒溪,指浯溪。。
自打元家古碑卖:指元结的后人为了生计,竟然自己拓印祖先的碑文售卖。打,拓印。。

背景

本诗创作的具体年代与作者已不可考,但从内容推断,应作于南宋或宋以后。诗中“两京未复百战罢”等句,暗含对中原未能完全恢复的感慨,与南宋偏安一隅的历史情境有相通之处。所咏对象《大唐中兴颂》摩崖石刻,是唐代重要的历史文化遗迹。唐代宗广德元年(763年),安史之乱平定后,著名文学家元结撰写了《大唐中兴颂》,记述平定叛乱、中兴唐室之事。后由大书法家颜真卿书丹,于大历六年(771年)刻于湖南祁阳浯溪的崖壁上。因其文、书、事俱佳,被誉为“摩崖三绝”。此碑在历史上影响深远,历代文人墨客题咏甚多。此诗作者很可能在凭吊此碑时,由唐代的中兴联想到当代的国势,由碑文的永恒与荣耀联想到撰写者后裔的零落与世俗,从而触发了深沉的历史悲慨与对士人命运的思考。