原文

倾城误人身,嗟哉难具陈。
请君试侧耳,听妾歌其因。
妾初未笄学新妆,肌理玉雪眉黛长。
融怡窈袅销金裳,态浓意远夺目光。
当时见者心为狂,共谓绝代惊非常。
拟思昭阳奉君王,三千宠爱一身当。
宁知事大缪,嫁作荡子妇。
空闺独宿度芳华,蓬首乱鬓颜色朽。
四海十年不相闻,一朝归来新閒旧。
新閒旧,妾何有,摈妾不使侍箕帚。
佳人多命薄,是事君信否。
倾城误人身,古来唯有李夫人。
延年作歌帝所珍,贮之金屋荐华茵。
宠光杂遝疏弟昆,将死掩面留馀恩。
千载不复见,言之涕沾巾。
倾城误人身,此曲哀怨何可听。
乐府 人生感慨 凄美 叙事 哀怨 抒情 文人 歌行体 民生疾苦 江南 沉郁 爱情闺怨 闺秀 闺阁

译文

倾国倾城的美貌反而误了女子终身,唉,这其中的苦楚难以一一陈述。请您侧耳倾听,听我歌唱这其中的缘由。我当初还未成年就学着梳妆打扮,肌肤如雪般洁白,眉毛细长美好。体态柔美,身着华贵的金线衣裳,姿容浓艳,神情高远,夺人目光。当时见到我的人都为之疯狂,都说我是绝代佳人,惊艳非凡。本想着能进入昭阳宫侍奉君王,集三千宠爱于一身。哪知道事情大错特错,竟嫁作了一个薄情浪子的妻子。在空荡荡的闺房中独自度过青春年华,头发蓬乱,容颜衰老。丈夫四海漂泊十年音信全无,一朝归来却有了新欢疏远旧人。有了新欢忘了旧人,我还有什么呢?他抛弃我,不让我再侍奉左右。佳人多是命薄,这件事您相信吗?倾国倾城的美貌误了女子终身,自古以来只有李夫人是个例外。她的哥哥李延年作歌被皇帝珍视,她被藏在金屋,卧于华美的床榻。恩宠荣耀纷至沓来,连兄弟也因此显贵,临终时掩面而逝,为武帝留下了无尽的思念。千年再也见不到这样的幸运了,说到此处泪水沾湿了衣巾。倾国倾城的美貌误了女子终身,这首曲调哀怨,让人如何忍心倾听。

赏析

本诗以一位美貌女子的自述口吻,通过今昔对比和用典,深刻揭示了封建社会女性“红颜薄命”的普遍悲剧命运,并对“女子以色事人”的价值观念进行了反思与控诉。艺术特色上:1. **叙事与抒情的结合**:以第一人称“妾”娓娓道来,从“未笄学妆”到“嫁作荡子妇”,再到“一朝归来新閒旧”,叙事脉络清晰,情感层层递进,极具代入感和感染力。2. **强烈的对比手法**:昔日“肌理玉雪”、“夺目光”的绝代风华,与今日“蓬首乱鬓颜色朽”的憔悴凄凉形成鲜明对比;理想中“昭阳奉君王”的宠妃生活,与现实里“空闺独宿”的弃妇境遇构成巨大反差,强化了命运的残酷与主题的悲怆。3. **典故的巧妙运用**:诗中引入汉武帝李夫人的典故,形成双重对比。一是将诗中女子的不幸与李夫人的“幸运”(得宠善终)对比,凸显绝大多数红颜的悲剧性;二是暗示即使如李夫人般“贮之金屋”,其命运依然依附于帝王的好恶,本质仍是男性的附属品,深化了批判层次。4. **乐府民歌风味**:采用歌行体,语言质朴流畅,句式长短错落,反复咏叹“倾城误人身”,增强了诗歌的韵律感和哀怨缠绵的抒情效果。全诗不仅是对个人不幸的哀叹,更是对古代女性集体命运的深刻观照,具有超越时代的批判力量。

注释

1. 倾城误人身:化用汉代李延年“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国?佳人难再得”诗意,指绝色美貌反而误了女子一生。。
2. 寄内翰洪丈:寄赠给洪姓翰林学士。内翰,宋代对翰林学士的别称。丈,对长辈的尊称。。
3. 未笄(jī):古代女子十五岁行笄礼,结发加笄,表示成年。未笄指未成年。。
4. 肌理玉雪:肌肤洁白细腻如雪。。
5. 眉黛长:眉毛细长美好。黛,青黑色颜料,古代女子用以画眉。。
6. 融怡窈袅:形容体态柔美、举止娴雅。。
7. 销金裳:用金线或金箔装饰的华美衣裳。。
8. 态浓意远:姿态浓艳,神情高远。出自杜甫《丽人行》“态浓意远淑且真”。。
9. 昭阳:汉代宫殿名,赵飞燕姐妹得宠时所居,后泛指得宠后妃的居所。。
10. 三千宠爱一身当:化用白居易《长恨歌》“后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身”,指集君王宠爱于一身。。
11. 事大缪(miù):事情大错特错。缪,错误。。
12. 荡子:游荡不归的男子,此处指薄情寡义的丈夫。。
13. 蓬首乱鬓:头发蓬乱,形容无心梳妆的憔悴模样。。
14. 新閒旧:有了新欢,疏远了旧人(指诗中的妾)。閒,同“间”,离间、疏远。。
15. 侍箕帚:从事洒扫等家务,代指为人妻妾。。
16. 李夫人:汉武帝宠妃,李延年之妹,以美貌得宠,病重时拒见武帝以保持美好形象,死后武帝思念不已。。
17. 延年作歌:指李延年作《李夫人歌》(即“北方有佳人”)向汉武帝推荐其妹。。
18. 贮之金屋:用“金屋藏娇”典故,指极受宠爱。。
19. 荐华茵:铺着华美垫褥的床榻。荐,垫子;茵,褥子。。
20. 宠光杂遝(tà):恩宠荣耀纷至沓来。杂遝,众多杂乱的样子。。
21. 疏弟昆:疏远了自己的兄弟(指李广利等)。弟昆,兄弟。。
22. 将死掩面:李夫人临终时以被蒙面,不愿让武帝看见病容。。

背景

刘子翚(1101—1147),字彦冲,号屏山,建州崇安(今福建武夷山)人,南宋理学家、诗人。他是朱熹的老师,以理学和诗歌闻名。此诗题为“寄内翰洪丈”,是寄赠给一位洪姓翰林学士的作品。宋代文人常以乐府旧题或自创新题,借女性口吻抒写情怀,或讽喻时事,或寄托人生感慨。刘子翚身处南宋初期,经历靖康之变,家国动荡,其诗作常蕴含深沉的历史感和人生思考。此诗虽以女子口吻写“红颜薄命”的传统主题,但可能寄寓了作者对人才遭际、士人命运乃至时代悲剧的隐喻。诗中“四海十年不相闻”的动荡,或与两宋之交战乱频仍、人民流离的社会背景有关。通过书写女性的不幸,诗人或许也在抒发对时代乱离中个体命运无法自主的普遍感慨。