原文

蒙茸披尽自成蹊,两扇岩扉向日齐。
说与白云休锁钥,留将千古指人迷。
七言绝句 人生感慨 写景 古迹 含蓄 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 清新 游仙隐逸 游子 说理 隐士

译文

茂密杂乱的草木被踏尽,自然形成了一条小路。两扇岩石门户朝着太阳整齐地敞开。告诉白云啊,请不要将它锁闭,就让它保留下来,为千秋万代迷失方向的人指引道路吧。

赏析

这首《石楼》是一首意境深远、富含哲理的山水诗。前两句写景,描绘了石楼所处的自然景象:一条由人迹踏出的小路通向两扇天然形成的、朝向太阳的岩门,画面古朴而充满生机,暗示了此处虽为自然奇观,却已与人的活动相连接。后两句抒情,诗人以拟人化的口吻对白云说话,恳请它不要锁闭这石楼门户,而要让它永远敞开,为后世迷途之人提供指引。这里的“石楼”已超越了单纯的景物,升华为一种象征——它可以是通往真理、智慧或精神归宿的门径,也可以是历史与自然的见证者。全诗语言简练,想象奇特,在写景中寓含了诗人对永恒、指引与开放的深刻思考,体现了中国古代山水诗“寓理于景”的传统。

注释

蒙茸:草木茂盛、杂乱的样子。。
蹊:小路。。
岩扉:岩石形成的门户。扉,门扇。。
向日齐:朝着太阳的方向整齐地敞开。。
锁钥:锁和钥匙,此处用作动词,意为关闭、锁住。。
留将:留着,保留下来。将,语助词。。
指人迷:指引迷惑的人。。

背景

此诗作者不详,应为古代文人或隐士游览山水时的即兴题咏之作。诗中的“石楼”可能指某处天然形成的、状如楼阁的岩石景观,常见于中国各地的名山大川,如黄山、庐山、雁荡山等地均有类似景观被命名为“石楼”。这类作品往往镌刻于崖壁或收录于地方志中,表达了古人面对自然奇观时的敬畏之情与人生感悟,属于“山水纪游”或“题壁诗”的范畴。其具体创作年代已不可考,从诗风和意境判断,可能出自唐宋或明清时期。