原文

芳涨平桡。
压村旗粉重,花罥红绡。
人歌辞弱水,春望断晴郊。
明故垒,怅新巢。
围黛色周遭。
怕听伊、横湘降渚,芷怨兰谯。
文襟酒梦迢迢。
是何时玉椀,生负琼箫。
高城吹燕麦,行辇属鸡翘。
风雨路,佩环宵。
迸历历愁潮。
只忆回、春明苑柳,天际长条。
云间词派 人生感慨 写景 凄美 古迹 含蓄 咏史怀古 咏物 抒情 文人 春景 楼台 江南 江河 沉郁 清明 荆楚 遗民

译文

春水涨满与船桨齐平,压得村中酒旗花粉厚重,鲜花缠绕着红色薄纱。人们唱着离别弱水的歌谣,春日远望直到晴郊尽头。明亮的旧营垒,令人惆怅的新鸟巢。青黑色山峦环绕四周。害怕听到那横渡湘江停靠沙洲的声音,白芷含怨兰草在谯楼悲鸣。 文人的衣襟和酒后的梦境遥远漫长。是何时辜负了玉碗琼箫的雅致生活。高城上吹过野麦之风,帝王车驾装饰着鸡翘羽仪。风雨路途,佩玉声在夜空回荡。迸发出历历在目的愁绪如潮。只回忆起春日明媚苑中柳条,在天际摇曳的长长柳枝。

赏析

这首词以春日景象为背景,通过精致的意象组合展现深沉的故国之思。上阕描绘春水涨满、花重旗沉的富丽景象,却以'故垒''新巢'的对比暗示物是人非之感。'怕听伊'三字转折巧妙,带出湘江芷兰的哀怨之情。下阕追忆往昔繁华,'玉椀琼箫'与'燕麦鸡翘'形成强烈反差,末句'春明苑柳'的回忆更添今昔之慨。全词运用比兴手法,借景抒情,语言凝练而意境深远,体现了清初文人特有的遗民情怀和艺术造诣。

注释

芳涨平桡:春水上涨与船桨齐平。
村旗粉重:村中酒旗沾染花粉显得沉重。
花罥红绡:花朵缠绕着红色薄纱。
弱水:神话中的河流,喻难以逾越的界限。
故垒:旧时营垒,指历史遗迹。
新巢:新筑的鸟巢,喻物是人非。
黛色周遭:青黑色山峦环绕四周。
横湘降渚:横渡湘江停靠沙洲。
芷怨兰谯:白芷含怨,兰草悲鸣(谯指谯楼)。
文襟酒梦:文人的衣襟和酒后的梦境。
玉椀:玉制的碗,指奢华生活。
琼箫:玉制的箫,指高雅音乐。
燕麦:野麦,喻荒凉景象。
鸡翘:帝王仪仗中的羽毛装饰。
佩环宵:佩玉声在夜空中回荡。
春明苑:唐代长安苑囿,泛指皇家园林。

背景

此词为明末清初文学家曹溶所作。曹溶原为明崇祯进士,入清后仕至户部侍郎。作为明朝遗民,他的词作常蕴含故国之思与身世之感。'本意'表明此词为调名本意而作,《意难忘》词调始见于周邦彦词,多写缠绵悱恻之情。曹溶此词创作于明清易代之际,通过春日意象抒写对前朝的怀念与历史兴亡的感慨,体现了清初遗民词人的典型心境。