原文

吴越平原天付与,清游端感逢君。
四山亭障度柔云。
辽东成割席,边泪柳条青。
春国碧城无语地,胥江潮水沄沄。
明知飘逸即离群。
朱弦谁入海,吹梦尚松声。
写景 凄美 含蓄 吴越 婉约 婉约派 山水田园 平原 抒情 文人 春景 江南 江河 游子 送别离愁

译文

吴越平原是上天赐予的美景,清雅的游历中幸得与君相逢。四周山峦如屏障般环绕,柔和的云彩轻轻飘过。如同辽东管宁割席断交般离别,边塞的泪水染青了柳条。 春天的城池碧墙静默无言,胥江潮水汹涌澎湃。明明知道超脱世俗就意味着远离人群。朱红色的琴弦随谁入海而去?吹来的梦中依然回荡着松涛之声。

赏析

这首《临江仙》以吴越平原为背景,描绘了一幅清丽而又略带忧伤的离别画卷。上阕通过'四山亭障度柔云'的意象,营造出山水环绕的静谧氛围,而'辽东成割席'的典故巧妙暗示了朋友离别的主题。下阕'胥江潮水沄沄'以汹涌的潮水象征内心的澎湃情感,'朱弦谁入海'则用音乐意象表达高雅志趣的失落。全词语言清丽婉约,意境深远,将地理景观与情感抒发完美结合,体现了宋代词作含蓄蕴藉的艺术特色。

注释

吴越平原:指长江下游的吴越地区平原。
清游:清雅的游历。
四山亭障:四周山峦如亭台屏障。
度柔云:飘过柔和的云彩。
辽东割席:典出《世说新语》,管宁与华歆割席断交,喻朋友离别。
柳条青:柳条发青,象征离别之情。
春国碧城:春天的城池,碧色城墙。
胥江:苏州胥江,传说与伍子胥有关。
沄沄:水流汹涌貌。
飘逸:超脱世俗的样子。
朱弦:红色的琴弦,代指高雅的音乐。
松声:松涛声,喻高洁之志。

背景

此词为《临江仙》组词中的第七首,具体创作年代和作者已不可考。从内容看应创作于宋代,描写的是吴越地区(今江浙一带)的景色和离别情怀。词中提到的胥江、吴越平原等地理意象,以及'割席'等典故的运用,体现了宋代文人的雅致情怀和深厚的文化底蕴。