原文

两山映日磨苍玉,万顷涵虚皱碧罗。
不会乐天犹近俗,谩将弦管杂烟波。
七言绝句 写景 吴越 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 秋景 说理 隐士

译文

两岸青山在日光映照下,如同打磨过的苍玉温润生辉;万顷江面涵容天光,碧波微皱好似铺开的绿色绸罗。我不理解白居易为何还要接近世俗,徒然地将丝竹管弦之乐混杂在这天然的烟波美景之中。

赏析

此诗为组诗十绝中的第五首,描绘了秋日松江(吴淞江)垂虹亭一带的山水美景,并借古抒怀,表达了作者崇尚自然、远离尘嚣的审美情趣。前两句写景工巧精妙,“磨苍玉”以触觉写视觉,突出山色之温润光泽;“皱碧罗”以织物喻水波,生动传神地刻画出江面微风涟漪的柔美之态。两句对仗工整,色彩明丽(苍、碧),意境开阔,构成一幅清远澄澈的江南秋江图。后两句由景生议,将唐代诗人白居易作为参照,委婉地批评了将人工乐舞强加于自然山水的“近俗”之举,反衬出作者自身追求纯粹自然、在静观中体悟天地大美的隐逸情怀与高雅志趣。全诗景中含理,体现了宋代文人诗融理趣于景物的典型特色。

注释

两山:指松江(今吴淞江)两岸的山峦,可能指吴山、横山等。。
磨苍玉:形容山色在日光映照下,如同经过打磨的青色玉石,温润而有光泽。。
万顷:形容江面极其广阔。。
涵虚:指江水涵容着天空的倒影,水天一色。。
皱碧罗:形容微风吹拂下,万顷碧波泛起细微的涟漪,如同皱起的绿色绸缎。。
不会:不理解,不赞同。。
乐天:指唐代诗人白居易,字乐天。。
近俗:接近世俗,指白居易的诗歌或行为有世俗化的倾向。。
谩:同“漫”,徒然,白白地。。
弦管:弦乐器和管乐器,泛指音乐。。
烟波:指烟雾苍茫的水面,此处代指自然山水美景。。

背景

此诗创作于北宋时期。作者朱长文(1041—1100),字伯原,号乐圃,吴县(今江苏苏州)人。他是著名学者,隐居不仕,筑室“乐圃坊”,著书立说。这首诗记录了一次秋日乘兴游览吴淞江(松江)的全程:从垂虹亭登长桥,夜泊南岸,次日游宁境院。组诗共十首,呈给友人“君勉”并寄给“子通”。垂虹亭位于吴江利往桥(即垂虹桥)上,是宋代吴中名胜,文人雅士常在此聚会吟咏。朱长文作为本地隐逸名士,此次游览带有浓厚的文人雅集和探幽访胜色彩,诗中体现了其寄情山水、不慕流俗的品格。