踏碛 - 宇文绍庄
《踏碛》是由宋诗人宇文绍庄创作的一首七言律诗、人生感慨、写景、友情酬赠、叙事古诗词,立即解读《八阵图前凛古风,武侯英烈岂匆匆》的名句。
原文
八阵图前凛古风,武侯英烈岂匆匆。
江流千载长呜咽,山插孤云亦茜葱。
陡觉新春忘病思,喜陪高论自情钟。
典刑前辈今能几,岁晚相期华发同。
江流千载长呜咽,山插孤云亦茜葱。
陡觉新春忘病思,喜陪高论自情钟。
典刑前辈今能几,岁晚相期华发同。
译文
站在八阵图前,凛然感受到远古的遗风,武侯诸葛亮的英伟功烈岂是短暂易逝的?千年的江水至今仍在低沉呜咽,仿佛诉说着无尽的追思;山峰直插云霄,在孤云的映衬下显得色彩斑斓,茜红青翠。新春的欢愉突然让我忘却了疾病的烦忧,欣喜地陪伴着友人,聆听其高妙的谈论,内心感到无比投契与珍重。像诸葛亮那样可作典范的前辈先贤,如今还能有几人?在这岁末时节,我们这些白发老者相互期许,愿友谊长存,一同老去。
赏析
本诗为踏碛民俗活动中的感怀之作,巧妙地将节日游赏与历史凭吊融为一体。首联以“八阵图”起兴,点明地点并引出对诸葛亮“英烈”精神的崇敬,“岂匆匆”三字以反问加强语气,强调其功业与精神的永恒。颔联写景壮阔而富有情感,“江流呜咽”以拟人手法赋予自然以历史悲情,“山插孤云”则描绘出雄奇且明丽的自然景观,一“咽”一“葱”,形成情感与色彩的张力。颈联转入当下,写新春踏碛忘却病痛、喜逢知己的愉悦,笔调转为轻快,“情钟”二字真挚动人。尾联发出深沉感慨,由对“典刑前辈”的追慕,自然过渡到对自身“岁晚”“华发”的体认,在古今对照中,既表达了对先贤的无限景仰,也流露出珍惜当下友情、坦然面对衰老的豁达心境。全诗结构严谨,情景交融,怀古而不伤今,在节日的欢愉底色中渗透着历史的厚重与人生的哲思。
注释
踏碛:古代夔州(今重庆奉节一带)民俗,农历正月初七(人日),百姓到江边沙石滩(碛)上游玩踏青,称为“踏碛”。。
八阵图:相传为三国时期蜀汉丞相诸葛亮在夔州江边布下的石阵,用于军事演练。。
武侯:指诸葛亮,因其被封为武乡侯,故后世尊称武侯。。
英烈:英勇刚烈,此处指诸葛亮忠贞不渝、鞠躬尽瘁的精神。。
匆匆:草率、短暂。。
呜咽:形容低沉凄切的声音,此处拟人化,形容江水仿佛在为历史悲泣。。
茜葱:茜草般的红色与青葱的绿色交织,形容山色在云雾映衬下绚丽多彩。茜,红色。。
陡觉:突然感觉。。
病思:疾病的忧思。。
高论:高妙的言论,此处指与友人深刻的交谈。。
情钟:感情专注、深厚。。
典刑:同“典型”,指可作为典范的前辈人物。。
岁晚:岁末,晚年。。
华发同:白发相同,意指彼此都已年老。。
背景
“踏碛”是古代流行于夔州地区的人日(正月初七)特有民俗。据《荆州图经》等史料记载,夔州人于此日倾城而出,至江边沙石滩(碛)上宴游,妇女尤其喜爱在碛上捡拾小巧美丽的石子,系在钗头,以为祥瑞。此诗即创作于这样的民俗背景之下。诗人于新春踏碛之时,来到著名的三国遗迹八阵图前,触景生情,既感怀诸葛亮的不朽功业,又抒发了与友人相聚的欣喜及对人生晚境的感慨。作者虽已佚名,但从诗中的“病思”、“华发”等词推断,应为一位有一定年纪、可能身处仕途或曾经历沧桑的文人。