译文
临近清秋时节,漫步在湖边小路,湖中小洲笼罩在渺茫的愁烟中。堤岸背阴处凄清寂寥,心中愁绪依然如此。夕阳下柳枝低垂含愁,远山寒凉湖水悠远,有谁会惦记我这在风波中居住的人。 尽情倾诉。未来向往蓑衣斗笠的隐逸生活,可惜才华虚耗无数。极目远望归来的帆船,缓缓摇着船桨唱着歌远去。是他百般心意支持着我,独自承受零落的怨愁,却只能采摘芙蓉花,默默无语。
注释
祝英台近:词牌名,又名《祝英台》《月底修箫谱》。
蠡园:位于江苏无锡太湖之滨的园林,因范蠡而得名。
太湖:中国五大淡水湖之一,横跨江苏、浙江两省。
愁烟渚:笼罩着愁绪的烟雾的水中小洲。
堤阴:堤岸的背阴处。
柳意低垂:柳枝低垂,似含愁意。
风波人住:在风波中居住的人,指作者自己。
蓑笠平生:指隐逸的田园生活。
目断归帆:极目远望归来的船只。
芙蓉:荷花。
赏析
这首词以蠡园望太湖为背景,通过清秋时节的湖光山色,抒发了作者内心的孤寂与愁绪。上片写景,『渺渺愁烟渚』、『凄寂堤阴』等意象营造出凄清寂寥的氛围;下片抒情,『未来蓑笠平生』表达了对隐逸生活的向往,『才华费无数』则流露出怀才不遇的感慨。全词情景交融,语言婉约含蓄,运用比兴手法,通过『斜阳柳意』、『目断归帆』等意象,细腻地表现了知识分子在动荡时代中的无奈与坚守,具有深厚的艺术感染力。