原文

浮云富贵适堪怜,烈士襟期定不然。
拭目去为三岛客,此心莫负九重天。
虽云小草容同味,敢与昌阳较引年。
下直如寻故人梦,书来同我钓鱼船。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 旷达 江南 游仙隐逸 真挚 诚斋体 赠答

译文

将富贵视作过眼浮云,这固然值得怜惜(或:这种态度正值得怜爱),但志士的胸怀抱负定然不是如此。我拭目以待,看你将去作那仙山上的隐逸之客,但心中切莫辜负了朝廷(或君王)的厚望。虽说我这如小草般微末之人,或许能与你志趣相投,但岂敢与那能延年益寿的昌阳(菖蒲)比较谁更长久?你下班归家,仿佛去追寻与故人相会的旧梦;盼你书信来时,能与我相约一同泛舟垂钓,共享闲适。

赏析

这是一首情真意切的赠友诗,展现了杨万里与友人李恭父之间深厚的友谊与相互理解。诗作开篇以“浮云富贵”的普遍价值观起兴,随即用“定不然”转折,点明友人作为“烈士”的不同凡响的襟怀,既有肯定,也有期许。颔联最为精警,“拭目去为三岛客”想象友人可能选择的高蹈出世之路,而“此心莫负九重天”则委婉恳切地提醒其不应忘却济世之责,一放一收,张力十足,体现了诗人对友人人生选择的复杂关怀。颈联转为自谦与共勉,“小草”喻己,“昌阳”喻友或某种世俗追求,在谦逊中表达志同道合之谊,并暗含对长寿虚名的不屑。尾联以日常情景收束,“下直”、“书来”、“钓鱼船”勾勒出平淡而真挚的交往画面,将深厚的友情与共同的归隐之趣落到实处,意境闲淡悠远,余韵绵长。全诗语言质朴而意蕴深婉,用典贴切自然,在劝勉、期许与共勉中,展现了宋代士人既重功业又不慕荣利、向往心灵自由的精神世界。

注释

用韵:指依照他人诗作的韵脚来作诗,是一种唱和方式。。
李恭父:杨万里的友人,生平不详,从诗中看应为一位有抱负的官员或士人。。
浮云富贵:将富贵视为浮云,语出《论语·述而》:“不义而富且贵,于我如浮云。”。
烈士:指有气节、有壮志的人。。
襟期:抱负、志愿。。
三岛客:指仙人或隐士。三岛,古代神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。。
九重天:指朝廷或皇帝。。
小草:谦称自己或自己的作品、才能微不足道。。
昌阳:即菖蒲,古人认为服之可以延年益寿。。
引年:延年益寿。。
下直:同“下值”,指官员下班、退朝。。
钓鱼船:化用东汉严子陵隐居富春江垂钓的典故,喻指归隐之志或闲适生活。。

背景

此诗具体创作年份不详,应作于杨万里中年以后。杨万里(1127-1206),字廷秀,号诚斋,南宋著名诗人,创立“诚斋体”。他一生力主抗金,秉性刚直,屡次上书指摘时弊,因此不得大用,后辞官归乡。诗中提到的李恭父,应是其官场或文坛友人,可能同样怀才不遇或有归隐之思。杨万里借此唱和之作,既是对友人心迹的探问与共情,也是自身人生志趣的投射。在南宋偏安一隅、党争不断的背景下,士人常在仕隐之间徘徊,此诗正是这种矛盾心态的典型反映。