原文

可人花木四时足,随意园池百亩馀。
但续岷山高士传,不谈天上故人书。
七言绝句 写景 园池 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 花草 隐士

译文

这园中合人心意的花草树木,一年四季都丰足繁茂;随顺心意的池塘亭台,占地广阔超过百亩。在这里,只愿续写岷山隐逸高士的传记,绝不谈论那些来自朝廷故人的书信俗务。

赏析

本诗是孙应时步韵范成大之作,生动描绘了范氏致爽园的幽雅景致与超然氛围。首联“可人花木四时足,随意园池百亩馀”,以“可人”、“随意”点出园林建造完全契合主人心意,花木繁盛四季不缺,园池广阔任其布置,展现了园林的自然之美与主人的闲适心境。颔联“但续岷山高士传,不谈天上故人书”,笔锋一转,由景及人,直抒胸臆。“续高士传”表明心迹,愿效法古代隐士,追求高洁志趣;“不谈故人书”则明确割舍与朝廷官场的联系,拒绝世俗纷扰。两句形成鲜明对比,凸显了诗人向往隐逸、超脱尘俗的精神追求。全诗语言清新自然,对仗工整,在描绘园林清幽的同时,巧妙寄托了作者淡泊名利、向往隐逸的高洁情怀,体现了宋代文人园林诗“景中寓志”的典型特色。

注释

范氏致爽园:指范成大的园林。范成大,号石湖居士,南宋著名诗人。致爽园是其园林之一。。
用石湖韵:指按照范成大(石湖)原诗的韵脚进行创作。。
可人:合人心意,令人满意。。
四时足:一年四季都很充足、完备。。
随意:随顺心意,自由自在。。
百亩馀:面积超过百亩,形容园林广阔。。
续:续写,接续。。
岷山高士传:指记载蜀地(岷山一带)隐逸高士事迹的传记。岷山,在四川,常代指蜀地。高士,志行高洁的隐士。。
天上故人书:指来自朝廷(“天上”喻指朝廷)的故友书信,暗指官场消息或俗务。。

背景

此诗创作于南宋时期。作者孙应时(1154-1206),字季和,号烛湖居士,余姚(今属浙江)人。他是陆九渊的弟子,淳熙二年(1175年)进士,曾官黄岩尉、常熟令、邵武军通判等,有治声。后因事被贬,归乡讲学。范成大(1126-1193),号石湖居士,是与陆游、杨万里、尤袤齐名的“中兴四大诗人”之一,官至参知政事,晚年退居石湖。致爽园是范成大退隐后营建的园林之一。孙应时此诗是追和(步韵)范成大原诗之作,既是对前辈诗人园林生活的描绘与赞美,也借此抒发了自己历经宦海沉浮后,对隐逸闲适生活的向往之情。