原文

九霄离海峤,一息到天池。
五言古诗 僧道 写景 天空 抒情 旷达 游仙隐逸 湖海 隐士 飘逸

译文

从九霄云外,离开了海中的仙山;仅仅一呼一吸之间,便已抵达了天上的瑶池。

赏析

此联虽为残句,却气象宏大,想象奇绝,充满了浓厚的游仙色彩和浪漫主义气息。前句“九霄离海峤”以“九霄”与“海峤”对举,一为天之极高,一为海之极深,空间跨度极大,营造出超凡脱俗的起点。后句“一息到天池”则以“一息”之迅捷,对比“天池”之遥远,极言行动之快,仿佛仙人御风,瞬息万里。两句共同构建了一个从海上仙山直抵天上仙境的迅疾而壮阔的飞行图景,语言凝练,意境高远,展现了古人对于超越尘世、遨游天宇的无限向往。其艺术手法上,善用夸张与对比,尺幅之间,有万里之势。

注释

九霄:天之极高处,常指天空的最高层。。
海峤:海中的高山或岛屿。峤,本指高而尖的山。。
一息:一呼一吸之间,形容时间极短。。
天池:神话传说中天上的大池,如《庄子·逍遥游》中的“南冥者,天池也”。此处可指天上仙境或极高远之处。。

背景

此联出自宋代类书《锦绣万花谷》等文献所辑录的古人诗句残篇,作者已不可考。这类“句”多为古代诗人创作时留下的精彩对仗或警句,因全诗失传而仅存片语,被后人摘录传颂。此句内容涉及游仙主题,可能与唐代盛行的游仙诗、道教文化影响有关,反映了古人对于长生、飞升和神仙世界的想象与追求。