原文

西风秋日短,小雨菊花寒。
断云低古木,暗江天。
星娥尺五,佳约误当年。
小语凭肩处,犹记西园。
画桥斜月阑干。
鸟啼花落,春信遣谁传。
尚容清夜梦、小留连。
青楼何处,宝镜注婵娟。
应念红笺事,微晕春山。
背窗愁枕孤眠。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 抒情 文人 楼台 江南 沉郁 游子 爱情闺怨 秋景 送别离愁 黄昏

译文

秋风萧瑟,秋日苦短,细雨霏霏,菊花也带着寒意。片云低垂在古老的树木间,江天一片昏暗。当年与那位近在咫尺的佳人,美好的约定终究被耽误了。还记得在西园,我们凭肩低语的地方,画桥之上,斜月映照着栏杆。如今鸟啼花落,春天的讯息又能托付给谁去传达呢?尚且容许我在清冷的夜晚,在梦境中稍作流连。那华美的楼阁如今在何处?宝镜中曾映照的美丽容颜。她应该还记得那些书信传情的事吧,想起她淡淡的眉妆。而我却只能背对窗户,愁绪满怀,独自枕着孤枕入眠。

赏析

此词为周邦彦与友人同游赵屯时所作,是一首深婉的怀人之作。上片以‘西风’、‘小雨’、‘断云’、‘暗江天’等意象,勾勒出一幅凄清萧瑟的深秋图景,奠定了全词感伤怀旧的基调。‘星娥尺五,佳约误当年’点明主旨,将时空拉回过去,道出与佳人咫尺天涯、佳期误约的无限憾恨。‘小语凭肩’、‘画桥斜月’的细节回忆,温馨旖旎,与眼前的冷寂形成强烈对比,倍增今昔之感。下片‘鸟啼花落’承上启下,既是眼前春去之景,亦暗喻情事已杳。‘尚容清夜梦、小留连’是无奈中的自我宽慰,只能在梦中追寻往昔。‘青楼’、‘宝镜’的追问,是对伊人踪迹与容颜的深切惦念。‘应念’二字是词人的揣测之词,更显一往情深。末句‘背窗愁枕孤眠’,以孤寂的动作收束全篇,将无尽的愁思与落寞凝固于画面之中,余韵悠长。全词结构精巧,时空交错,今昔映照,语言典丽,情感深挚,体现了周邦彦词‘富艳精工’、‘沉郁顿挫’的典型风格。

注释

满路花/促拍满路花:词牌名,又名‘归去难’、‘一枝花’。。
柳仲修:人名,作者友人,生平不详。。
赵屯:地名,具体位置待考,应是词人与友人同游之地。。
西风:秋风。。
断云:片段的云,或指被风吹散的云。。
星娥尺五:星娥,指织女星,亦常代指美丽的女子。尺五,形容距离极近,一尺五寸,引申为近在咫尺。。
佳约:美好的约定。。
小语凭肩:低声细语,肩膀相靠,形容亲密的情态。。
西园:泛指园林或游宴之地,常与美好回忆相关。。
画桥:装饰华丽的桥。。
阑干:栏杆。。
春信:春天的消息。。
青楼:此处指华美的楼阁,或可指歌妓的居所。。
宝镜注婵娟:宝镜映照着美丽的容颜。婵娟,姿态美好,多指女子。。
红笺事:指书信往来或情事。红笺,红色的信纸,多用于书写情诗或情书。。
微晕春山:形容女子淡淡的眉妆。春山,比喻女子的眉毛。。
背窗:背对着窗户。。

背景

此词具体创作年份不详,当为北宋词人周邦彦中晚年作品。周邦彦精通音律,曾提举大晟府,其词多写羁旅情怀与男女情思,风格典丽精工。词题中‘同柳仲修在赵屯’,表明此词为与友人柳仲修同游赵屯时所作。赵屯可能是一处地名,此次同游触发了词人对往昔一段情事的回忆。周邦彦一生宦海浮沉,辗转各地,其词中常渗透着身世飘零之感与对过往情感的追忆。这首词将秋日羁旅的萧瑟与对旧情的怀念交织在一起,是其情感世界的一个缩影。