原文

片片云藏雨,重重雾隐山。
可怜新月似眉弯。
今夜断肠凝望、小楼寒。
梦断云房远,书长蜡炬残。
夜妆应罢短屏间。
都把一春心事、付梅酸。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 春景 月夜 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

片片云朵中暗藏着雨意,重重雾气将远山遮蔽。那初生的新月弯弯,恰似美人的黛眉,惹人怜惜。今夜我肝肠寸断,在小楼的凄寒中凝望远方。好梦在遥远的闺阁中断绝,写不完的书信伴着残烛将尽。夜晚的梳妆应在短屏后草草结束。唉,这一整个春天的心事与愁绪,都交付给了那酸涩的梅子去承载。

赏析

这首《南歌子》是一首典型的闺怨词,以细腻婉约的笔触,描绘了一位女子在春夜里的孤寂与相思。上阕写景,通过“云藏雨”、“雾隐山”、“新月似眉弯”等意象,营造出一种朦胧、压抑、凄清的环境氛围,景中含情,暗示了主人公内心的阴郁与期盼。‘可怜’二字,既怜新月,更是自怜。‘小楼寒’既是实写春寒,更是心境的孤寒。下阕转入叙事与抒情。‘梦断’、‘书长’、‘蜡炬残’一连串细节,具体刻画了女子因思念而辗转难眠、欲寄情书又无从下笔的煎熬状态。‘夜妆应罢’暗示了无人欣赏的落寞,梳妆已无意义。结尾‘都把一春心事、付梅酸’是全词的点睛之笔,运用了移情与象征手法。‘梅酸’既可能是实指暮春梅子成熟时的酸味,更象征着女子心中那份无法言说、酸楚苦涩的相思之情。将抽象的‘心事’具象化为可感的‘梅酸’,使得情感表达更加深刻动人,余韵悠长。全词语言清丽,意境幽深,情感含蓄而浓烈,体现了婉约词风的典型特色。

注释

片片云藏雨:片片云朵中蕴藏着雨水。。
重重雾隐山:层层雾气遮蔽了远山。。
可怜新月似眉弯:可怜那初生的新月,形状如同女子弯弯的眉毛。。
今夜断肠凝望、小楼寒:今夜肝肠寸断地凝望远方,小楼中一片凄寒。。
梦断云房远:好梦在遥远的云房(指女子居所或仙境)中断绝。。
书长蜡炬残:写不完的书信伴随着蜡烛燃尽。。
夜妆应罢短屏间:夜晚的梳妆应在短小的屏风后完毕。。
都把一春心事、付梅酸:将整个春天的心事,都托付给了酸涩的梅子。。

背景

《南歌子》原为唐教坊曲名,后用为词牌。此词作者不详,收录于《全宋词》的“无名氏”作品中。从词风与内容判断,应属宋代文人模仿民间曲子词风格创作的闺怨词。宋代城市经济发展,词乐繁荣,此类表现女子情思的婉约词作数量众多,既有文人寄托,也反映了当时社会文化生活的一个侧面。此词虽无明确作者,但其艺术成就颇高,得以在民间传唱并被文献收录。