原文

金吾不必问行由,此去逍遥物外游。
半坞白云藏宿雾,一声横笛下归牛。
喜瞻杰阁三生像,藐视丛林四海州。
为写濯缨疏拙句,谁言墨迹至今留。
七言律诗 写景 古迹 山峰 山水田园 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 清新 游仙隐逸 隐士

译文

不必向掌管治安的金吾询问我的行踪缘由,我此去是要超脱尘世,逍遥自在地遨游。山坳里半掩的白云还藏着昨夜的雾气,一声横笛响起,伴着归家的耕牛。欣喜地瞻仰高阁中庄严的三世佛像,顿觉藐视这天下丛林与四海九州。为了写下表达濯缨高洁志向的粗拙诗句,谁说我的墨迹不能留存至今,传之久远?

赏析

本诗描绘了诗人游览石佛寺时超然物外、心境澄明的体验。首联以“不必问行由”开篇,直抒胸臆,表明此行意在摆脱世俗羁绊,追求精神上的“逍遥物外”。颔联写景细腻生动,“半坞白云藏宿雾”勾勒出山寺清晨云雾缭绕的幽静之景,“一声横笛下归牛”则以声衬静,笛声与归牛点缀出田园般的宁静祥和,视听结合,意境空灵。颈联由景入情,“喜瞻”二字传达出对佛国净土的向往与敬畏,而“藐视丛林四海州”则展现了在佛法感悟下,对红尘纷扰的超越与豁达胸襟。尾联点明题诗之旨,“濯缨”典故的运用,既呼应了开头的“逍遥物外”,又表明了诗人高洁自守的志趣;末句“谁言墨迹至今留”则以反问作结,自信中带着几分超脱,仿佛题诗之举本身亦是修行与印证。全诗语言清丽,对仗工整,情景交融,在描绘自然与寺观之美的同时,深刻表达了诗人寻求精神解脱、向往方外之境的隐逸情怀。

注释

金吾:古代官名,掌管京城治安的武职官员。此处借指世俗的约束或盘问。。
行由:行踪、缘由。。
逍遥物外:超脱于世俗之外,自由自在。物外,尘世之外。。
坞:四面高中间低的山地,这里指山坳。。
宿雾:夜间的雾气。。
横笛:笛子横吹。。
归牛:傍晚归家的牛。。
杰阁:高耸的楼阁,指石佛寺中的建筑。。
三生像:佛教用语,指代表过去、现在、未来的三世佛像。。
丛林:佛教寺院,尤指禅宗寺院。。
四海州:泛指天下各地。。
濯缨:洗涤冠缨。语出《楚辞·渔父》:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。”比喻超脱世俗,操守高洁。。
疏拙:粗疏笨拙,自谦之词,指自己的诗句。。
墨迹:字画的真迹,此处指题写的诗句。。

背景

《游石佛寺》是一首佚名作者的七言律诗,具体创作年代与作者已不可考。从诗的内容和风格推断,可能创作于明清时期。诗中提到的“石佛寺”可能指中国多地存在的同名寺院,常因寺内有石雕佛像而得名。此类游览寺院、感悟禅理的诗作,在文人雅士中颇为流行,往往借山水佛寺之景,抒发出世隐逸之情。本诗传世未见明确文献记载,可能通过地方志、寺志或民间抄本流传。