原文

芝盖久稀疏,暮云空坱北。
千年旧都城,一片闲宫阙。
禁籞尚连延,觚棱犹巀嶭。
桥势横雌霓,堤形偃初月。
瀍涧岸已深,汉唐时既歇。
危亭独坐人,浪把兴亡阅。
中原 五言古诗 人生感慨 写景 古迹 史学家 含蓄 咏史怀古 抒情 文人 江河 沉郁 苍凉 说理 黄昏

译文

帝王的车驾早已稀少不见踪影,傍晚的云霞徒然在无边的天际弥漫。这座历经千年的古老都城,只剩下一片寂静闲置的宫殿。昔日的皇家禁苑还蜿蜒相连,宫殿的飞檐翘角依然高耸入云。天津桥的桥拱如一道淡淡的彩虹横跨洛水,堤岸的形状像一弯新月卧于波光之中。瀍水和涧水的河岸已经变得幽深,汉唐的辉煌时代早已成为过去。我独自坐在高高的亭台上,徒然地观看着这历史长河中王朝的兴盛与衰亡。

赏析

《天津晚步》是司马光晚年退居洛阳时所作的一首深沉的历史感怀诗。诗人于黄昏时分漫步于洛阳天津桥畔,眼前是隋唐故都的遗迹,心中涌起对历史兴亡的无限感慨。 艺术特色上,全诗以白描手法勾勒景物,通过“芝盖稀”、“暮云空”、“闲宫阙”等意象,营造出一种空旷、寂寥、衰败的意境,与昔日的繁华形成强烈对比。诗中“桥势横雌霓,堤形偃初月”一联,比喻精妙,既描绘了天津桥与堤岸的优美形态,又以“雌霓”、“初月”这类清冷柔和的意象,暗示了繁华落尽后的宁静与苍凉。 思想内涵上,诗人将空间(“禁籞”、“觚棱”、“桥”、“堤”、“岸”)与时间(“千年”、“汉唐时”)交织在一起,构建了一个宏大的历史沉思场域。尾联“危亭独坐人,浪把兴亡阅”是诗眼所在,“独坐”凸显了诗人的孤独与超然,“浪把”则透露出一种深沉的无力感和历史虚无感——个人在浩荡的历史面前,其观察与感慨不过是徒然。这体现了宋代士大夫深刻的历史理性与内省精神。全诗语言凝练,意境苍茫,在怀古的幽情中蕴含着对历史规律的冷静思考,是宋诗“以议论为诗”、“以才学为诗”特点的典范之作,情感沉郁而含蓄。

注释

天津:指洛阳天津桥,隋唐时期洛阳城洛水上的著名桥梁,是连接皇城与南城的要道,也是重要的景观地标。。
芝盖:指帝王或贵族的车驾。芝,指车盖上的装饰,形如灵芝。。
坱北(yǎng yà):亦作“坱圠”,形容云气弥漫、无边无际的样子。。
禁籞(yù):指皇家禁苑。籞,本指帝王的禁苑。。
觚棱(gū léng):宫殿屋角上的瓦脊,呈方角棱瓣之形,代指宫殿建筑。。
巀嶭(jié niè):形容山势高峻,此处借指宫殿屋脊高耸的样子。。
雌霓:副虹,颜色较淡的虹。古人认为虹有雌雄之分,雄为虹,雌为霓。此处形容桥拱如虹。。
偃初月:形容堤岸的形状像一弯新月卧于水面。偃,卧倒。。
瀍涧:指瀍水和涧水,洛阳城附近的两条河流,瀍水在北,涧水在西,均汇入洛水。。
汉唐时既歇:指汉朝和唐朝的盛世时代已经消逝。歇,停止,消逝。。
危亭:高耸的亭子。危,高。。
浪把兴亡阅:徒然地观看着朝代的兴衰更替。浪,徒然,白白地。把,持,此处引申为观看。阅,经历,观看。。

背景

此诗创作于北宋时期,具体应为司马光因反对王安石变法,退居洛阳编纂《资治通鉴》期间(约1071-1085年)。洛阳是东汉、隋、唐等朝代的东都或都城,历史底蕴极其深厚,但至北宋时,其政治中心地位已被开封取代,昔日繁华的宫阙园林多已荒废,成为士大夫怀古凭吊的场所。司马光作为杰出的史学家,长期致力于历史研究,对王朝兴衰有着超乎常人的敏感与洞察。在洛阳这个充满历史遗迹的环境中,他白日的史学思考与傍晚的实地漫步相结合,触景生情,遂成此诗。诗中流露的盛衰无常之感,既是对洛阳城历史命运的咏叹,也可能暗含了对北宋当下政局变迁的复杂心绪。