原文

露叶烟条。
天与多娇。
算风流、张绪难消。
恼人春思,政自无聊。
赖敛愁眉,酣醉眼,减围腰。
风絮相邀。
蝶弄莺嘲。
最关情、是短长桥。
解骖分袂,催上兰桡。
更绿波平,红日坠,碧云遥。
凄美 含蓄 咏物 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 歌妓 江南 江河 爱情闺怨 送别离愁 黄昏

译文

柳枝沾露,轻烟缭绕,天生一副娇柔模样。论起风流姿态,就连那美如杨柳的张绪也难以相比。这撩人的春日情思,正让人感到百无聊赖。只能靠皱起愁眉,醉眼迷离,腰身日渐消瘦来排遣。风中的柳絮飘飞相邀,蝴蝶嬉戏,黄莺鸣叫。最牵动人心的,还是那送别的短桥长桥。解马赠别,就此分离,催促着登上远行的舟船。眼前只见绿波平静,红日西坠,碧云遥远,一片苍茫。

赏析

这是一首婉约深情的赠别词,以咏柳起兴,借柳喻人,抒写对歌女“柳儿”的眷恋与离别之愁。上片以“露叶烟条”描绘柳(人)的柔美风姿,用“张绪”典故将其风流神韵推到极致,随即转入因春思而生的“无聊”心境,通过“敛愁眉、酣醉眼、减围腰”三个细节,将无形的愁思化为具体可感的情态,刻画入微。下片以“风絮”、“蝶莺”的热闹反衬离情,点出“最关情”的离别之地“短长桥”。“解骖分袂”用典含蓄,情深义重。结尾“绿波平,红日坠,碧云遥”三句,以景结情,用开阔而苍茫的暮色景象,将离别的怅惘与前途的渺茫融为一体,意境深远,余韵悠长。全词语言清丽,用典贴切,情感细腻婉转,深得婉约词风之妙。

注释

行香子:词牌名。。
柳儿行:词题,意为赠给名为“柳儿”的歌女或舞女。。
露叶烟条:形容柳枝沾着露水,笼罩着轻烟,柔美如丝。。
天与多娇:天生如此娇美。。
张绪:南朝齐人,风姿清雅,美如杨柳。《南史·张绪传》载,齐武帝曾赞叹:“此杨柳风流可爱,似张绪当年时。”后世常以“张绪”喻指风流才子或杨柳。。
难消:难以比拟,难以超越。。
政自:正是。政,通“正”。。
赖:依赖,凭借。。
敛愁眉:皱起眉头。。
酣醉眼:醉眼朦胧。。
减围腰:腰身消瘦。用“楚王好细腰”典故,形容女子因相思而消瘦。。
风絮相邀:风中柳絮飘飞,似在相邀。。
蝶弄莺嘲:蝴蝶嬉戏,黄莺鸣叫。嘲,鸟鸣声。。
短长桥:指送别的桥梁。。
解骖:解下驾车的边马。骖,古代驾车的马中,两旁的马叫骖。此处指解马赠别,表示深情厚谊。。
分袂:分别,离别。袂,衣袖。。
催上兰桡:催促登上华美的船。兰桡,用木兰木做的船桨,代指船。。
碧云遥:化用江淹《休上人怨别》“日暮碧云合,佳人殊未来”诗意,喻指离别后路途遥远,相见无期。。

背景

此词具体创作年代与作者不详,从内容与风格看,当属宋代或以后文人所作,赠予一位名为“柳儿”的歌妓或舞女。宋代文人常与歌妓交往,诗词酬赠,这类作品往往既赞美对方的才貌,又寄托个人的情思与身世之感。词中多用柳的意象及与柳相关的典故,紧扣“柳儿”之名,构思巧妙。作品可能收录于某些词集或散见于笔记小说中,具体文献来源待考。