原文

漠漠江皋,迢迢驿路,天教为春传信。
万木丛边,百花头上,不管雪飞风紧。
寻交访旧,惟翠竹、寒松相认。
不意牵丝动兴,何心衬妆添晕。
孤标最甘冷落,不许蝶亲蜂近。
直自从来洁白,个中清韵。
尽做重闻塞管,也何害、香销粉痕尽。
待到和羹,才明底蕴。
冬景 友情酬赠 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 期许 江南 雪景 高洁

译文

寂静广阔的江边高地,遥远漫长的驿路之上,上天让(梅花)为春天传递讯息。在万千树木之旁,在百花开放之前,(她)全然不顾风雪交加、寒风凛冽。若说要寻访朋友故旧,只有那青翠的竹子和耐寒的松树能与她相互认同。没想到(她的绽放)牵动了我的情思,引发了我的诗兴,而她本身却无心去妆点春色、增添红晕。 她那孤高的品格最甘于冷清寂寞,绝不允许蝴蝶亲近、蜜蜂靠近。从来就是这般洁白无瑕,内蕴着清雅的风韵。纵然再次听到边塞笛曲(催落梅花),即便香气消散、花瓣落尽,又有什么关系呢?等到(梅子成熟)被取来调和羹汤之时,才会真正明了其内在的深厚价值。

赏析

这是一首咏梅怀人的词作,借梅花之高洁孤标,赞誉友人的品格,并寄托了深切的期许。词的上片写梅花报春的使命与傲寒的品格。开篇以“漠漠”、“迢迢”勾勒出广阔而寂寥的空间背景,点出梅花作为“春信使”的角色。“万木丛边,百花头上”突出其凌寒独放、引领群芳的先锋姿态。“不管雪飞风紧”则见其无畏精神。与“翠竹寒松”相认,既符合“岁寒三友”的传统意象,也暗喻知己难寻,唯有志同道合者方能相知。下片集中刻画梅花的内在品格并转入寄托。“孤标最甘冷落”直指其安于寂寞、不慕繁华的性情,“不许蝶亲蜂近”更是将其清高绝俗、远离凡嚣的形象推向极致。“直自从来洁白”是对其本质的总结。随后笔锋一转,“尽做重闻塞管,也何害、香销粉痕尽”,以豁达之语面对凋零,表明外在的形销香殒无损其内在价值。结尾“待到和羹,才明底蕴”是全词点睛之笔,巧妙化用《尚书》典故,将梅花(梅子)的实用价值与人才(王侍御)的治国之才相联系,表达了作者对友人虽处冷落(或贬谪)之境,但终将大器晚成、在更重要的岗位上施展抱负的坚定信念与殷切期望。全词托物喻人,物我交融,对梅花的描绘层层深入,由形入神,最终落脚于对友人的品格赞誉与政治期许,情感真挚,寓意深远。

注释

天香:词牌名。。
王侍御:指作者的友人,一位姓王的侍御史。侍御,古代官名,即侍御史,负责纠察、弹劾等事务。。
漠漠:形容广阔而寂静的样子。。
江皋:江边的高地。皋,水边高地。。
迢迢:遥远的样子。。
驿路:古代传递文书、官员往来的大道。。
天教:上天让,天意使得。。
传信:传递春天到来的消息。。
万木丛边:在万千树木的旁边。。
百花头上:在百花开放之前。指梅花开得最早。。
不管:不顾,不在意。。
雪飞风紧:风雪交加,天气严寒。。
寻交访旧:寻找、拜访朋友故旧。。
惟翠竹、寒松相认:只有青翠的竹子和耐寒的松树能与(梅花)相互认同、为伴。古人以“岁寒三友”(松、竹、梅)并称。。
不意:没想到,不料。。
牵丝动兴:牵动情思,引发兴致。丝,指情思。。
何心:哪里有心,无心。。
衬妆添晕:衬托妆容,增添红晕。指梅花并非为了妆点春色而开放。。
孤标:独特的品格、风范。标,标格,风度。。
最甘冷落:最甘愿处于冷清、无人问津的境地。。
不许蝶亲蜂近:不允许蝴蝶亲近、蜜蜂靠近。形容梅花清高孤傲,不与凡俗为伍。。
直自:径直,从来就是。。
洁白:既指梅花颜色洁白,也喻指品格高洁。。
个中:此中,其中。。
清韵:清雅的风韵。。
尽做:即使,纵然。。
重闻塞管:再次听到边塞的笛声(吹奏《梅花落》之类的曲子)。塞管,指羌笛、胡笳等边塞乐器。古笛曲有《梅花落》。。
何害:有什么妨害,有什么关系。。
香销粉痕尽:香气消散,如胭脂般的红色痕迹(指花瓣)落尽。指梅花凋零。。
待到和羹:等到(梅子成熟)被用来调和羹汤的时候。和羹,用盐、梅等调味品调制羹汤。《尚书·说命下》:“若作和羹,尔惟盐梅。”后以“和羹”比喻辅佐君主治理国家。。
才明底蕴:才能显露出内在的根本(价值)。底蕴,内在的、根本的素质或价值。此处双关,既指梅子的实用价值,更喻指像王侍御这样的人才,其真正的政治才能和价值,需要在关键时刻(如治理国家)才能完全展现。。

背景

这首词的创作背景与一位“王侍御”有关。侍御史在宋代为监察官职,常因直言进谏或政治斗争而遭贬谪。从词中“孤标最甘冷落”、“不许蝶亲蜂近”等句,以及结尾“和羹”的期许来看,这位王侍御很可能是一位品格高洁、性格孤直、在官场中不甚得志或被贬外放的官员。作者在面对梅花时,因其凌寒傲雪、甘于冷落的特质,联想到处境相似、品格相类的友人,故填词以寄怀。词中既高度赞扬了友人如梅花般的高尚情操,也对其未来的政治前途寄予了厚望,安慰与鼓励之情溢于言表。此词具体创作年代不详,但从词意推断,应作于王侍御遭遇仕途挫折之时。