发成都 其二 - 刘望之
《发成都 其二》是由宋诗人刘望之创作的一首七言绝句、人生感慨、写景、含蓄、官员古诗词,立即解读《欲洗羁愁只自醒,郫筒酒好信虚名》的名句。
原文
欲洗羁愁只自醒,郫筒酒好信虚名。江阳春色论千户,价比西州却未轻。
译文
想要洗去这客居他乡的愁绪,只能靠自己清醒(酒无法真正消愁),郫筒酒虽负盛名,看来也只是虚名而已。江阳一带的盎然春色,浓郁得仿佛要论千户人家来分享,若论其价值,比起我即将离开的成都,可一点也不轻啊。
赏析
这是范成大离开成都时所作组诗中的第二首,以酒与春色为媒介,抒发了复杂的离愁与对蜀地风物的眷恋。首句“欲洗羁愁只自醒”直抒胸臆,点明“愁”之根源在于“羁旅”,并清醒地认识到借酒浇愁只是徒劳,愁绪终需自我排解,奠定了全诗理性而略带感伤的基调。次句“郫筒酒好信虚名”巧妙运用蜀地名产“郫筒酒”的典故,却反其意而用之,以“信虚名”的调侃,含蓄表达了美酒亦无法慰藉的深重离愁,笔法曲折有致。后两句笔锋一转,由酒及景,“江阳春色论千户”以夸张手法极写旅途所见春色之盛大与蓬勃,“价比西州却未轻”则将这无边春色与即将远离的成都进行比较,结论是“未轻”。这既是对蜀地整体美好风光的赞美,也流露出诗人对成都的深厚情感——即便离开,他处的春色同样珍贵,但记忆中的成都分量丝毫不减。全诗情感内敛而深沉,通过否定酒的消愁功能、肯定他处春色价值的方式,反而更深刻地衬托出对成都的留恋,体现了范成大诗歌语言简练、意境含蓄、情感真挚的艺术特色。
注释
发成都:离开成都。发,出发,启程。。
羁愁:旅居他乡的愁绪。羁,寄居作客。。
郫筒酒:古代四川郫县(今成都市郫都区)特产的一种美酒,以当地所产的竹筒盛装而得名,历史悠久,在唐宋诗词中常被提及。。
信虚名:相信(其)虚名。此处有反讽意味,意指郫筒酒虽有名,却无法真正消解愁绪。。
江阳:古郡名,治所在今四川省泸州市。此处泛指成都以南、长江沿岸的富庶地区。。
论千户:以千户(人家)来论(其春色之盛)。形容春色浓郁,遍布千家万户。。
西州:此处指成都。成都古属益州,地处中国西部,故诗人可称其为“西州”。另一说可能指扬州(古称“西州门”为扬州名胜),但结合诗题“发成都”及上下文,指成都更贴切。。
未轻:不轻,不低。指江阳的春色与成都相比,其美好和价值并不逊色。。
背景
此诗创作于南宋淳熙二年(1175年)六月,范成大在四川制置使任满,奉召离蜀返临安(今杭州)途中。范成大曾任四川制置使近两年,在成都颇有政绩,也对蜀地风土人情产生了深厚感情。此次离任东归,他创作了《发成都》组诗,共三首,记录离别心绪与沿途所见。本诗为第二首,当是诗人离开成都后,行至蜀南一带(或想象中的江阳地区)时有感而作。组诗整体反映了诗人对蜀地生活的怀念与对前路征程的复杂心情。