原文

胜地清无一点埃,水晶城里小瑶台。
环堤柳弄碧云合,浮岛莲分翠盖来。
七言绝句 写景 山水田园 文人 楼台 江南 淡雅 清新 湖海 花草

译文

这风景胜地清净得不染一丝尘埃,宛如一座水晶构筑的城池,里面立着玲珑的仙境楼台。环绕堤岸的柳枝舞动,浓密的绿色仿佛碧云聚合;水中的浮岛上,莲花破开翠绿的荷叶,亭亭生长而来。

赏析

这首诗以精巧的笔触描绘了涵晖阁及其周边清幽绝尘的景色。首句“清无一点埃”总括环境特征,奠定了全诗澄澈明净的基调。第二句运用“水晶城”与“小瑶台”两个比喻,一写其整体环境的晶莹剔透,一写主体建筑的玲珑华美,虚实结合,将人间楼阁幻化为仙境意象。后两句对仗工整,分写堤柳与浮莲:“环堤柳弄碧云合”动态十足,“弄”字赋予柳枝灵性,“碧云合”则极言柳色之浓、之密,形成视觉上的聚合感;“浮岛莲分翠盖来”则静中有动,“分”字生动刻画了莲花从荷叶中挺立而出的姿态,“翠盖”喻荷叶形象贴切。全诗色彩明丽(碧、翠),意象清新(水晶、瑶台、柳云、莲盖),构图层次分明(由整体到局部,由堤岸到水中),营造出一个远离尘嚣、纤尘不染的清凉世界,体现了宋代文人追求雅致、清旷的审美趣味。

注释

涵晖阁:阁楼名,具体位置待考,从诗意看,应是建于水边或水中的一处景观建筑。。
胜地:风景优美的地方。。
清无一点埃:形容环境极其洁净,没有一丝尘埃。埃,尘埃。。
水晶城:比喻被清澈水域环绕的城郭或建筑群,如同水晶构筑一般晶莹剔透。。
小瑶台:传说中西王母居住的仙境楼台,此处形容涵晖阁精致华美,宛如仙境中的小楼台。。
环堤:环绕(水域)的堤岸。。
弄:舞动,摆弄。此处拟人化,形容柳枝随风摇曳的姿态。。
碧云合:形容柳色浓绿如云,且柳枝茂密,仿佛碧云聚合。。
浮岛:漂浮于水面的小岛,或指水中汀洲。。
莲分翠盖来:莲花分开它翠绿的叶子(荷叶)生长出来。翠盖,喻指荷叶,因其形如伞盖,色翠绿。分,分开,破开。。

背景

刘跂,字斯立,北宋东光(今属河北)人,生卒年不详,约宋神宗元丰前后在世。他是北宋名臣刘挚之子。此诗所咏“涵晖阁”具体所指不详,可能是某处园林或官署中的临水建筑。从诗意看,诗人游览或居住于此,被其清澈幽美的环境所吸引,故以诗记之,表达对清静自然之境的欣赏与向往。这类描绘精致园林景观的诗作,在宋代文人诗中颇为常见,反映了当时士大夫的生活情趣和审美取向。