原文

临春阁下花蒙茸,雕阑玉树沉香风。
君王酣醉眠未起,满床明月鲛绡红。
罗襦学士文章女,碧叶黄鹂呈好语。
可怜日暮秋雨来,惊散一庭金翠羽。
朱门流水自徘徊,井桐花落无人知。
江南梦断雁不飞,空城夜夜乌鸦啼。
七言古诗 写景 凄美 古迹 后妃 含蓄 咏史 咏史怀古 夜色 宫廷生活 帝王 抒情 文人 楼台 江南 沉郁 秋景

译文

临春阁下花草繁盛茂密,雕花的栏杆和玉饰的树木仿佛飘散着沉香的微风。君王沉醉酣眠还未醒来,满床明月映照着鲛绡红帐。身着罗襦的女学士们文采斐然,像碧叶间的黄鹂献上美妙的词章。可叹日暮时分秋雨袭来,惊散了满庭身着金翠华服的佳人。朱门依旧,流水空自徘徊,井边梧桐花落也无人知晓。江南的繁华美梦已然断绝,鸿雁不再飞来,空寂的城池夜夜只有乌鸦在哀啼。

赏析

《玉树谣》是一首以陈后主荒淫亡国史事为背景的咏史怀古诗。全诗采用对比手法,前半部分极写陈朝宫廷的奢华淫靡:临春阁的沉香木建筑、雕栏玉树、明月鲛绡,以及君王醉眠、女学士献赋的醉生梦死场景,画面富丽而香艳。‘碧叶黄鹂呈好语’之句,以自然意象反衬宫廷生活的虚浮。后半部分笔锋陡转,‘可怜日暮秋雨来’一句承上启下,以‘秋雨’象征突如其来的灾难(隋军南下),‘惊散金翠羽’喻指繁华顷刻消散、佳人四散飘零。结尾数句,通过‘朱门流水’、‘井桐花落’、‘空城鸦啼’等一系列萧瑟意象,勾勒出国破家亡后的永恒寂寥与荒凉,与开篇的极盛形成强烈反差。全诗语言凝练,意象鲜明,不着一字议论而兴亡之感自现,深得咏史诗含蓄蕴藉之妙,警示后人骄奢淫逸必致败亡的历史教训。

注释

临春阁:南朝陈后主陈叔宝在光昭殿前所建的楼阁,与结绮阁、望仙阁并称“三阁”,以沉香木建造,极尽奢华。。
花蒙茸:形容花草繁盛茂密的样子。。
雕阑玉树:雕刻精美的栏杆和用玉石装饰的树木,形容宫殿的奢华。沉香风:指阁楼用沉香木建造,风中仿佛带有香气。。
鲛绡:传说中鲛人所织的薄纱,泛指华美的丝织品。此处指床帐或被褥。。
罗襦学士:穿着华丽丝袄的才女。陈后主常与妃嫔、女学士(有文才的宫女)等在宫中宴饮赋诗。。
碧叶黄鹂:比喻宫女们如绿叶间的黄鹂,声音婉转动听。呈好语:献上美妙的诗词歌赋。。
金翠羽:原指华美的羽毛装饰,此处代指身着华丽服饰、头戴金翠首饰的宫女妃嫔。。
朱门:红漆大门,指代权贵豪门或昔日的宫殿。。
井桐:井边的梧桐树。。
江南梦断:指陈朝在江南的繁华美梦破灭。。
空城:指陈朝都城建康(今南京)在亡国后的荒凉景象。。

背景

此诗咏叹南朝陈后主陈叔宝亡国的历史。陈叔宝在位时不理朝政,大兴土木建造临春、结绮、望仙三阁,终日与宠妃张丽华、孔贵嫔及女学士等宴饮游乐,创制《玉树后庭花》等靡靡之音。公元589年,隋军南下渡江,陈朝迅速灭亡,后主被俘。《玉树后庭花》遂被后世视为亡国之音的象征。本诗虽未直接提及曲名,但标题《玉树谣》及诗中‘临春阁’等意象,明显指向这段历史。作品可能为唐代或后世文人借古讽今之作,以陈朝旧事警示当权者。