驿骑联翩至。道台家、筹边方急,酒行姑止。作么携将琴鹤去,不管州人堕泪。富与贵、平生无味。可但红尘难著脚,便山林、未有安身地。搔白发,兀相对。前身小范疑公是。忆当年、天章阁上,建明尤伟。庆历诸贤方得路,便不容他老子。须著放、延州城里。一句殷勤牢记取,在朝廷、最好图西事。何必向,玉关外。
人生感慨 悲壮 抒情 政治抒情 文人 沉郁 激昂 说理 豪放派 送别离愁

译文

传递消息的驿马接连不断地到来。说是朝廷正在急切地筹划边防事务,饯别的酒宴只好暂且停止。你为什么就这样带着简单的行李(琴鹤)离去,全然不顾州郡百姓为你流下的泪水?富贵荣华,对你来说一生都索然无味。岂止是这纷扰的尘世难以立足,即便是想退隐山林,恐怕也找不到安身之地啊。我们只能抓挠着白发,茫然地相对无言。 我怀疑您的前身就是那位“小范”范仲淹。回忆当年,他在天章阁任职时,提出的建议尤其卓越伟大。庆历年间,那些贤臣刚刚得以掌权推行新政,就容不下他这位老先生。必须把他外放到延州城里去。有一句恳切的话请你牢牢记住:在朝廷之上,最好能用心谋划西部的边防大事。何必一定要亲自去到那玉门关外呢?

注释

驿骑联翩至:指传递消息的驿马接连不断地到来。驿骑,驿站传递文书的马匹。。
道台家、筹边方急:说道朝廷(台家)正在急切地筹划边防事务。台家,指朝廷、官府。。
酒行姑止:饯行的酒宴暂且停止。。
作么:为什么,怎么。。
携将琴鹤去:带着琴和鹤离开。琴鹤,常指为官清廉,行李简少。此处指唐伯玉离任。。
州人堕泪:州郡的百姓为之落泪,形容百姓对离任官员的不舍。。
富与贵、平生无味:富贵对于他(唐伯玉)来说,一生都觉得没有滋味。。
可但:岂止,不只是。。
红尘难著脚:尘世难以立足。红尘,指纷扰的世俗社会。著脚,立足。。
便山林、未有安身地:即便是山林隐居,也没有安身之地。。
搔白发,兀相对:抓挠着白发,茫然相对。兀,茫然的样子。。
前身小范疑公是:怀疑您(唐伯玉)的前身就是小范(范仲淹)。小范,指北宋名臣范仲淹。。
天章阁上:天章阁,宋代阁名,藏皇帝御制文集图籍。范仲淹曾任天章阁待制。。
建明尤伟:提出的建议(建明)尤其卓越。。
庆历诸贤:指宋仁宗庆历年间推行新政的一批贤臣,如范仲淹、富弼、韩琦等。。
方得路:刚刚得以掌权,推行主张。。
便不容他老子:就容不下他这位老先生(指范仲淹)。老子,老者,长辈,此处指范仲淹。。
须著放、延州城里:必须被外放到延州城里去。延州,今陕西延安,当时为边防重镇。范仲淹曾知延州,整顿边防。。
图西事:谋划西部(指当时西夏)的边防事务。。
玉关外:玉门关外,泛指遥远的边塞。。

赏析

这首《贺新郎》是刘克庄为送别友人唐伯玉还朝所作,情感深沉复杂,将送别之情、仕途感慨、爱国忧思熔于一炉。上阕从紧急的边事写起,点明饯行酒宴中止的缘由,随即转入对友人品格的赞颂与离别的不舍。“不管州人堕泪”以百姓反应侧面烘托唐伯玉的政绩与民心。“富与贵、平生无味”直抒其淡泊名利的高洁情操。而“红尘难著脚”、“山林未有安身地”则深刻揭示了南宋末年正直士人在乱世中进退失据的普遍困境,饱含时代悲凉。下阕笔锋一转,以北宋名臣范仲淹比拟唐伯玉,用典精切。“庆历诸贤方得路,便不容他老子”一句,既是对范仲淹历史遭遇的追述,也暗含对当时朝廷党争倾轧、贤臣遭忌的影射与讽喻,借古喻今,意味深长。结尾“在朝廷、最好图西事。何必向,玉关外”是临别赠言的核心,既表达了希望友人在朝中能为国谋划边防的殷切期望,也流露出对友人可能像范仲淹一样被排挤出朝的深深忧虑。全词格调苍凉沉郁,用典贴切自然,在个人情谊中寄寓了深广的家国之忧,体现了刘克庄作为辛派后劲词人关注现实、词风豪迈悲壮的特点。