鹊报千林喜。还猛省、谢家池馆,早寒天气。要与瑶姬叙离索,草草杯盘藉地。怅减尽、何郎才思。不愿玉堂并金屋,愿年年、岁岁花间醉。餐秀色,挹高致。西园飞盖东山妓。问何如、半山雪里,孤山烟外。管甚夜深风露冷,人与长瓶共睡。任翠羽、枝头多事。老子平生无他过,为梅花、受取风流罪。簪白发,莫教坠。
人生感慨 冬景 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 晨光 江南 淡雅 游仙隐逸 花草 豪放 豪放派 隐士

译文

喜鹊的叫声仿佛在报告千树梅花盛开的喜讯。猛然间又醒悟,在这谢家园林般的幽静之地,正是早春微寒的天气。我此来是要与梅花仙子倾诉别后的孤寂,于是简单地将酒菜铺陈在地上。令人惆怅的是,我像何郎那样的才思似乎已消减殆尽。我不羡慕那玉堂金屋的富贵荣华,只愿年年岁岁都能醉倒在梅花丛中。饱览梅花秀丽的姿色,汲取它高雅的情致。 昔日西园车马喧阗、东山携妓的游乐,比起此刻来又如何呢?怎比得上像王安石那样在雪中赏梅,或如林逋那般在孤山烟霭之外与梅相伴。管它夜深风寒露重,我宁愿与酒瓶共醉同眠。任凭那枝头的翠鸟叽喳多事。老夫我平生没有别的过错,唯一的“罪过”就是太爱梅花,以致得了这“风流”的名声。折一枝梅花簪在我斑白的头发上,可不要让花儿掉下来啊。

注释

贺新郎:词牌名,又名《金缕曲》、《乳燕飞》、《貂裘换酒》等。。
宋庵:可能指一处名为“宋庵”的园林或寺庙,具体地点待考。。
鹊报:喜鹊鸣叫,古人认为喜鹊叫是报喜。。
谢家池馆:借指南朝谢灵运的园林,泛指高雅幽静的园林。谢灵运以山水诗闻名,性好园林。。
瑶姬:传说中的神女,一说为巫山神女,此处借指梅花,将其比作高洁的仙子。。
离索:离群索居,此处指与梅花(瑶姬)分别后的孤寂。。
草草杯盘藉地:简单地摆设酒菜于地上。草草,简陋;藉地,铺陈在地上。。
何郎:指三国魏人何晏,字平叔,貌美而喜修饰,面白如傅粉,此处借指有才华的诗人。。
玉堂并金屋:玉堂,汉代宫殿名,后泛指富贵之家或翰林院;金屋,用汉武帝“金屋藏娇”典故,指华美的居所。此处代指功名利禄与富贵生活。。
挹高致:汲取高尚的情趣。挹,舀取,引申为汲取;高致,高雅的情趣。。
西园飞盖:西园,汉代上林苑的别称,后泛指园林;飞盖,飞驰的车盖,指达官贵人乘车游玩。。
东山妓:东晋谢安隐居东山时,常携妓游赏。此处借指风流雅趣。。
半山雪里:指北宋王安石(号半山)咏梅之事,其诗有“墙角数枝梅,凌寒独自开”句。。
孤山烟外:指北宋隐士林逋(号和靖)隐居杭州孤山,植梅养鹤,有“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”咏梅名句。。
长瓶:指酒瓶。。
翠羽:翠鸟的羽毛,亦指翠鸟。此处可能指枝头喧闹的鸟儿。。
老子:作者自称,犹言“老夫”。。
风流罪:因风流雅事而招致的过失或调侃。。
簪白发,莫教坠:将梅花簪在白发上,不要让花坠落。簪,插戴。。

赏析

这首词是刘克庄咏梅词中的佳作,充分体现了其豪放中见沉郁、疏狂中寓真情的词风。上片以“鹊报”起兴,点出访梅之喜,随即转入对幽静环境的描写与自我心境的袒露。“草草杯盘”的简朴,与“不愿玉堂金屋”的宣言,形成了对功名富贵的彻底否定,凸显了作者只愿与梅花为伴、醉心自然的超脱志趣。“餐秀色,挹高致”则直抒对梅花精神品格的仰慕。下片运用对比手法,将“西园飞盖东山妓”的世俗繁华,与“半山雪里,孤山烟外”的隐逸高洁相对照,鲜明地表达了作者的价值取向。结尾数句最为精彩,“管甚夜深风露冷”的痴狂,“为梅花、受取风流罪”的自嘲与自豪,以及“簪白发,莫教坠”的童真举动,将一位爱梅成痴、率性洒脱的老词人形象刻画得栩栩如生。全词语言疏宕豪迈,用典贴切自然,情感真挚浓烈,在咏梅词中别具一格,展现了作者晚年淡泊名利、寄情梅花的旷达胸怀与不屈风骨。