译文
上古的帝王曾神游于那醉乡乐土,嗜酒的仙人也终老埋葬在此处。魏晋的名士们私下寻访者众多,到了唐朝这条路却开始断绝不通。
注释
醉乡:指醉酒后精神进入的恍惚迷离、超脱现实的境界,亦常指理想的、无忧无虑的乐土。。
古帝:指上古的圣王或传说中的帝王。。
神游其所:指精神或魂魄悠游于醉乡这个地方。。
饮仙:嗜酒如命、以酒为乐的仙人或名士。。
是中:即“是此中”,指醉乡之中。。
晋人:指魏晋时期的名士,如“竹林七贤”等,他们常纵酒放达,追求精神超脱。。
窃往:私下里前往,暗指通过饮酒的方式进入醉乡。。
唐朝始绝不通:意指到了唐朝,通往醉乡的道路开始断绝,无人能至。此句暗含讽喻,或指唐代社会风气、文人精神与魏晋有所不同。。
赏析
此诗为六言绝句,是刘克庄《醉乡六言二首》中的第二首。诗人以简练的笔法,勾勒出一部浓缩的“醉乡”精神史。前两句“古帝神游其所,饮仙死葬是中”,将醉乡的起源追溯至渺远的上古,赋予其神圣与永恒的意味,仿佛它是圣王与仙人的终极归宿。后两句笔锋一转,进入历史叙述:“晋人窃往者众,唐朝始绝不通。”魏晋名士纵酒佯狂、寄情玄远,是“窃往”醉乡的主力;而“唐朝始绝”则意味深长,既可理解为对唐代以后(实指诗人所处的南宋时代)精神自由萎缩、真率性情不再的感慨,也暗含对现实的一种疏离与批判。全诗以“醉乡”为喻体,探讨的是精神家园的存续问题,语言凝练,用典含蓄,在有限的篇幅内蕴含了深沉的历史感与时代之思。