上寿都来百岁,厚禄不过万钟。陋巷儒死廿九,灌园子辞三公。
人生感慨 六言绝句 咏史 咏史怀古 文人 旷达 江湖诗派 沉郁 说理 隐士

译文

人的寿命算来最高不过百岁,再丰厚的俸禄也多不过万钟。安贫乐道的颜回早逝于陋巷,而甘于灌园的陈仲子却辞谢了三公的高位。

注释

上寿:指人的最高寿命。都来:总共,算来。。
厚禄:丰厚的俸禄。万钟:指极高的俸禄。钟,古代容量单位,一钟为六斛四斗。。
陋巷儒:指颜回。典出《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”廿九:二十九岁。颜回二十九岁头发尽白,三十二岁去世(一说四十一岁),此处“廿九”或为概指其早逝。。
灌园子:指陈仲子,战国时齐国隐士。据说他拒绝楚王聘其为相的邀请,与妻子逃去为人灌园。辞:辞谢,拒绝。三公:古代三种最高官衔的合称,泛指高官显爵。。

赏析

此诗为六言绝句,通过两组鲜明的对比,表达了作者对人生价值与生命意义的深刻思考。前两句“上寿都来百岁,厚禄不过万钟”从普遍规律入手,指出生命的有限(寿有尽)与物质追求的边界(禄有顶),带有看透世情的达观。后两句笔锋一转,引入两个历史典故:“陋巷儒”颜回,德行高尚却短命而亡;“灌园子”陈仲子,甘守清贫而拒绝显贵。这两句形成了强烈的反差:追求精神富足者未必得享天年,而主动放弃世俗荣华者却能保全自我。全诗语言凝练,对仗工整(“上寿”对“厚禄”,“陋巷儒”对“灌园子”),在有限的篇幅内构筑了多层次的对比(寿与夭、禄与贫、求与辞),引发出关于福祸相依、取舍智慧的哲学思辨,体现了宋诗好说理、重意蕴的特点。