原文

史事十羊九牧,古音百鸟孤凰。
前召南塘视草,后起秀岩提纲。
人生感慨 六言古诗 含蓄 政治抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 激昂 讽刺 说理

译文

史书上记载的政事,常常是官员冗多如同十只羊却有九个牧人;真正的知音如同古乐中的雅音,在百鸟之中只有孤高的凤凰。从前朝廷征召南塘那样的贤士来执掌文翰,后来又起用秀岩那样的才俊来主持大局、把握纲要。

赏析

这是刘克庄《杂兴六言十首》中的第二首,是一首典型的议论时政、感慨人才的六言绝句。全诗四句,两两用典,对仗工整,言简意赅,体现了作者深刻的历史洞察力和强烈的现实关怀。 首句“史事十羊九牧”,以生动的历史典故直指官僚机构臃肿、人浮于事的积弊,批判锋芒犀利。次句“古音百鸟孤凰”,笔锋一转,以音乐为喻,感叹如古雅正声般的高洁之士、治国良才在现实中如同凤凰一样稀少。这两句形成了鲜明的对比:庸官冗员何其多,而真正的贤才又何其少。 后两句“前召南塘视草,后起秀岩提纲”,则通过列举历史上(或理想中)朝廷重用贤能的例子,表达了作者的政治理想。他希望君主能够识别并重用如“南塘”、“秀岩”般的杰出人物,让他们执掌机要、总揽大纲,从而革除“十羊九牧”的弊政。这既是对历史的追忆,也是对当世的讽谏与期望。 整首诗在短小的篇幅内,融批判、感慨、期望于一体,用典贴切,对比强烈,语言凝练而富有张力,充分展现了刘克庄作为“江湖诗派”领袖关注现实、议论精警的诗歌特色。

注释

杂兴:即杂感,随事即兴而作的诗。。
六言:指每句六字的诗体。。
十羊九牧:典故,出自《隋书·杨尚希传》,原文为“当今郡县,倍多于古。或地无百里,数县并置;或户不满千,二郡分领……所谓民少官多,十羊九牧。”比喻官员过多,政令不一,百姓负担沉重。。
古音:古代的音律或音乐。。
百鸟孤凰:众多凡鸟中只有一只凤凰。比喻真正的知音或杰出人物稀少。。
前召:从前征召。。
南塘:可能指地名或人名。此处更可能指代南宋著名学者、诗人刘宰(号漫塘),或泛指有德望的隐逸之士。刘克庄诗中常以“南塘”喻指贤才。。
视草:古代词臣奉旨修正、草拟诏谕。此处引申为执掌文翰,参与机要。。
后起:后来起用。。
秀岩:可能指南宋理学家、名臣魏了翁(号鹤山,又曾居靖州,其地有秀岩),或泛指才德出众的贤士。。
提纲:提举纲维,比喻主持大局,把握关键。。

背景

刘克庄(1187—1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物。他一生历经孝宗、光宗、宁宗、理宗、度宗五朝,仕途坎坷,多次因直言被贬。其诗作内容丰富,尤以感慨国事、讥刺时政、抒发不平的作品著称。 《杂兴六言十首》是刘克庄的一组咏怀诗。这组诗创作于南宋中后期,当时朝廷偏安一隅,内部党争不断,官僚体系腐败低效,外部则面临强大的蒙古压力,国势日衰。作者深感时局危殆,人才匮乏,政令不行,故借组诗抒发胸中块垒。本诗(其二)正是针对朝廷用人不当、机构臃肿、真正贤能不得其位的现状发出的尖锐批评和深沉感叹。诗中“南塘”、“秀岩”可能暗指当时或前代某些受到推崇的贤臣名士,体现了作者对清明政治和重用人才的渴望。