题王推官应麟诗卷 - 刘克庄
《题王推官应麟诗卷》是由宋诗人刘克庄创作的一首七言律诗、人生感慨、友情酬赠、含蓄、抒情古诗词,立即解读《忆与南宫共说诗,伤心岁晚故人稀》的名句。
原文
忆与南宫共说诗,伤心岁晚故人稀。
昔如幽谷莺相友,今作辽天鹤独飞。
绝喜王家生福畤,固应米老有元晖。
不须更傍人篱落,名父亲传夜半衣。
昔如幽谷莺相友,今作辽天鹤独飞。
绝喜王家生福畤,固应米老有元晖。
不须更傍人篱落,名父亲传夜半衣。
译文
回忆起当年在朝中共论诗道的往事,令人伤心的是,年岁已晚,故交旧友日渐稀少。 往昔我们如同幽谷中相伴和鸣的黄莺,如今却像飞向辽远天际的孤鹤,独自翱翔。 我极为欣喜王家能生出王勃(福畤之子)这样的才子,本就该像米芾老先生拥有米友仁(元晖)那样的传人。 你完全不必再去依傍他人的门户篱墙,因为你有名望的父亲早已在深夜将学问的衣钵亲自传授于你。
赏析
这是南宋诗人刘克庄题写在友人王应麟诗卷上的一首七言律诗。诗歌情感深沉,艺术手法娴熟。首联以回忆开篇,"共说诗"点明二人以诗相交的深厚情谊,"岁晚故人稀"则陡然转入对时光流逝、知交零落的深沉感伤,奠定了全诗苍凉而又欣慰的复杂基调。颔联运用精妙的比喻,"幽谷莺相友"与"辽天鹤独飞"形成鲜明对比,形象地刻画了从昔日相聚唱和的温馨到如今孤身一人的寂寥,意境开阔,对仗工整。颈联连用两个典故,以唐代神童王勃和宋代书画世家米芾父子作比,高度赞扬了王应麟的家学渊源与出众才华,欣慰之情溢于言表。尾联是勉励也是肯定,"不须更傍人篱落"鼓励友人自成一家,"名父亲传夜半衣"则再次强调其得自家传的深厚根基。全诗将悼念旧友、赞赏后进、感慨人生等多种情感交织在一起,用典贴切自然,语言凝练含蓄,在酬赠之作中别具一格,展现了刘克庄作为江湖诗派领袖的深厚功力。
注释
题王推官应麟诗卷:题写在王应麟推官的诗卷上。推官,宋代州府属官,掌刑狱。王应麟,字伯厚,南宋著名学者,著有《困学纪闻》、《玉海》等。。
南宫:本指尚书省,此处借指朝廷或官署,代指当年同在朝中为官、切磋诗艺的时光。。
岁晚:既指一年将尽,也暗喻人生晚年。。
故人稀:老朋友越来越少。。
幽谷莺相友:比喻昔日与友人如幽谷中的黄莺,和谐相伴,互相唱和。。
辽天鹤独飞:比喻如今友人离散,自己如飞向辽阔天际的孤鹤,形单影只。辽天,辽阔的天空。。
王家生福畤:用唐代王勃的典故。王勃,字子安,六岁能文,被誉为神童。其父王福畤。此处以王勃喻指王应麟,称赞其家学渊源,子承父业,才华出众。。
米老有元晖:用宋代米芾、米友仁父子的典故。米芾,字元章,北宋著名书画家。其子米友仁,字元晖,继承父业,亦为书画名家。此处以米氏父子喻指王应麟得其父(名父)真传。。
不须更傍人篱落:不必再依附、模仿他人的门户。篱落,篱笆,喻指门户、流派。。
名父亲传夜半衣:用“程门立雪”及“衣钵相传”的典故演化而来。名父,指王应麟的父亲,也是学识渊博之人。夜半衣,暗指深夜传授学问,如同禅宗祖师深夜传付衣钵,喻指家学得到真传。。
背景
此诗创作于南宋晚期。刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,南宋江湖诗派重要作家,晚年官至工部尚书。王应麟(1223-1296),字伯厚,号深宁居士,庆元府鄞县(今浙江宁波)人,南宋著名学者、政治家。两人同为南宋后期名臣,且有文学交往。刘克庄年长王应麟三十余岁,此诗应是刘克庄晚年阅读年轻后辈王应麟的诗卷后所题。当时南宋国势日衰,故人凋零,刘克庄在诗中既表达了对旧日时光与故友的怀念,也对才华横溢、继承家学的王应麟寄予厚望,情感复杂而真挚。王应麟后来果然成为博通经史的一代大儒,印证了刘克庄的赞誉。