高牙拂云车带雨,清晓西州气成雾。玉麟堂上少文书,白鹭亭前多杖屦。古来此地一都会,城郭楼台尽非故。落日曚昽江北山,断烟髣髴新亭路。神州岂但夷甫责,西风更有元规污。是中端的得长城,正自不能堪短簿。戏马频从九日游,南楼许共诸君住。眼前突兀坡老碑,醉里吟哦谪仙句。只今蕙帐怨猿鹤,想见齐盟忆鸥鹭。淮南四月蚕麦熟,宫阙山河烦卧护。了知此意诚能驯,未许寻公遂初赋。
七言古诗 人生感慨 古迹 咏史 咏史怀古 悲壮 抒情 政治抒情 文人 旷达 楼台 江南 沉郁 游子 激昂 说理 豪放派 重阳 黄昏

译文

高大的牙旗仿佛拂过云层,车马带着雨意,清晨的金陵雾气弥漫成一片。 官署里文书稀少,白鹭亭前却满是游人的足迹。 自古以来这里就是繁华都会,但如今的城郭楼台已全然不是旧时模样。 落日朦胧地照着长江北岸的山峦,断断续续的烟霭中,依稀可辨通往新亭的道路。 神州陆沉,岂止是王夷甫清谈误国的责任?西风萧瑟,更有庾元规部下污秽的往事。 这中间真正能成为国家长城的人,偏偏又受不了像王珣那样职位卑微的束缚。 重阳时节频频在戏马台游乐,也曾许诺与诸位友人共居南楼。 眼前突兀地立着苏东坡的碑刻,醉意朦胧中吟诵着李太白的诗句。 如今只留下空空的蕙帐,惹得猿鹤哀怨,不禁想起昔日与鸥鹭结盟的隐逸之约。 淮南四月,蚕老麦熟,宫阙山河还需人在病中勉力镇守护卫。 我深深明白这番为国效力的心意确实值得驯服(遵从),因此还不能允许自己追寻前贤,去作那《遂初赋》归隐田园。

注释

高牙:古代将军或高官出行时仪仗队中的大旗,旗杆高耸,代指权贵或军队。。
西州:指金陵(今南京)的西州门,亦代指金陵。。
玉麟堂:可能指金陵的官署或名胜。。
白鹭亭:金陵名胜,在城西。。
杖屦:手杖和鞋子,代指游人。。
曚昽:日光不明,朦胧的样子。。
髣髴:同“仿佛”,隐约不清。。
新亭:地名,在今南京市南。东晋时,南渡士人常在此聚会感怀故国,有“新亭对泣”典故。。
夷甫:指王衍,字夷甫,西晋清谈误国的代表人物。。
元规:指庾亮,字元规,东晋外戚权臣,曾镇守武昌,据《世说新语》载,其部下行为不检,污染了当地风气。。
长城:比喻国家栋梁、屏障。。
短簿:指王珣,曾任桓温主簿,身材矮小,故称“短簿”。此处或借指才能不足、职位卑微之人。。
戏马:指戏马台,在彭城(今徐州),项羽所建。此处或借指登高游乐之地。。
九日:指重阳节。。
南楼:古楼名,在武昌,东晋庾亮曾与属吏秋夜登此吟咏。此处或泛指名胜楼阁。。
坡老:指苏轼,号东坡居士。。
谪仙:指李白,人称“谪仙人”。。
蕙帐怨猿鹤:化用孔稚珪《北山移文》“蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊”,指隐士离去,山中的猿鹤都感到哀怨。蕙帐,香草做的帐子,隐士所用。。
齐盟忆鸥鹭:指与鸥鹭为友的隐逸之约。。
卧护:指在病中或安闲中监护、镇守。。
遂初赋:指西晋孙绰的《遂初赋》,表达归隐田园的志愿。。

赏析

《金陵作》是南宋词人刘过的一首感怀时事的七言古诗。全诗以金陵(南京)的古今变迁为背景,交织着深沉的历史感慨、尖锐的现实批判与复杂的个人心绪。 艺术特色上,诗歌开篇以“高牙拂云”、“清晓成雾”的雄浑意象勾勒出金陵的军事重镇氛围与迷蒙历史感。中间部分通过“玉麟堂”与“白鹭亭”、“城郭楼台尽非故”的今昔对比,以及“新亭路”、“夷甫责”、“元规污”等一系列历史典故的密集运用,将个人登临所见与对国家兴衰、士人责任的深刻反思紧密结合,使诗歌具有厚重的历史纵深感和强烈的现实指向性。用典精当而贴切,如“新亭对泣”暗指南宋偏安一隅的局势,“夷甫责”直指当时清谈误国的风气,批判锋芒毕露。 情感表达复杂而真挚。诗人既有“戏马频游”、“醉吟仙句”的豪放不羁,又有“蕙帐怨猿鹤”的归隐之思,但最终被“宫阙山河烦卧护”的责任感所压倒,发出“未许寻公遂初赋”的无奈与坚守之叹。这种在出世与入世、个人逍遥与家国责任之间的挣扎,是南宋许多爱国文人的共同心结,在刘过笔下表现得尤为沉郁顿挫,感人至深。全诗气势跌宕,语言凝练,典故与情景交融无间,充分体现了刘过作为“辛派词人”的豪放风格与深沉忧思。