纷纷亭锦映池塘,艳冶姿容淡泊妆。醉去恍疑曾被酒,集来未必可为裳。有怀绝色真如面,谁改新名作断肠。只合尊前簪老监,石丁之事太微茫。
七言律诗 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 池塘 淡雅 花草 隐士

译文

繁盛的芙蓉如锦绣亭亭玉立,映照着池塘,它姿容艳丽却带着淡雅的妆扮。 花色红晕令人恍惚觉得它似曾被美酒浸醉,采集而来却未必真能像古人所说制成衣裳。 心中怀想这绝色芳华,真如直面佳人玉颜,又是谁为它改了‘断肠’这个令人心碎的新名? 它只该在酒杯前,插戴于闲散老者的鬓旁,至于那些关于它的玄妙传说,实在是太过渺茫难寻了。

注释

纷纷亭锦:形容芙蓉花盛开,如亭亭玉立的锦绣。。
艳冶姿容:指芙蓉花艳丽娇美的姿态。。
淡泊妆:指芙蓉花虽艳丽,却有一种清雅淡泊的气质。。
醉去恍疑曾被酒:形容芙蓉花色如醉酒般红润,令人恍惚觉得它曾被酒浸染。。
集来未必可为裳:化用屈原《离骚》‘集芙蓉以为裳’句,但此处反其意,说采集芙蓉未必真能做成衣裳,暗指其高洁难求。。
有怀绝色真如面:心中怀想这绝色之花,真如见到美人面容。。
谁改新名作断肠:指芙蓉又名‘断肠草’,此处疑问谁为其改了这样令人伤感的别名。。
只合尊前簪老监:只适合在酒杯前,插戴于年老监酒(或指闲散官职)者的头上。尊,同‘樽’,酒杯。簪,插戴。老监,可能指年老的官职或监酒者。。
石丁之事太微茫:石丁之事,典故不详,或指与芙蓉相关的隐逸、仙道传说,意指其事过于玄妙难寻。微茫,隐约模糊。。

赏析

这是一首咏物寄怀的七言律诗,以芙蓉(荷花)为吟咏对象。首联以‘纷纷亭锦’与‘淡泊妆’对举,既写其外在繁盛艳丽,又点出其内在清雅淡泊的气质,立意不俗。颔联巧妙用典并翻出新意,‘醉去’句以人拟花,写其娇艳欲滴之态;‘集来’句反用屈原《离骚》诗意,暗示其高洁品性超然物外,非世俗可轻易采撷利用。颈联由物及情,‘有怀绝色’将花直接比作美人,情感深挚;‘谁改新名’则引入‘断肠’别名,平添一份哀婉与哲思,追问花名变迁背后的情感寄托。尾联收束现实,‘尊前簪老监’勾勒出一幅闲适淡泊的画面,与芙蓉气质相合;末句‘石丁之事太微茫’则似将思绪引向缥缈传说,留下悠远余韵。全诗语言凝练,对仗工整,用典自然而不晦涩,在描绘芙蓉形色之美的基础上,更深层地挖掘了其文化意蕴与人格象征,表达了诗人对高洁脱俗、淡泊自守品格的向往,以及对世事微茫的淡淡感慨。