走本山中人,感激趋燕台。谬辱弓旌招,愧乏谋议陪。先生如春风,盎然嘘陈荄。晓入开玉帐,夕话扃铃斋。下榻惊一府,撰杖穷千崖。岂曰君畜伋,实惟子视回。岁晚谋北辕,凄其难为怀。欲言先菀结,既决犹徘徊。是日戒行李,送者皆邹枚。兵厨遗珍饷,祖席罗宝钗。下令许卜夜,宁畏街鼓催。诘旦枉牙纛,山亭陈金罍。都人如堵墙,谓我何荣哉。未闻从事去,亲致元戎来。缱绻谈至夜,霜月照露苔。长跪抱马足,离绪焉能裁。丽谯落天杪,怅望空倚桅。昔人死知己,骨朽名不埋。公有管乐姿,愚非温石才。他时倘后凋,安敢忘栽培。
五言古诗 佐吏 凄美 友情酬赠 叙事 夜色 山亭 感激 抒情 文人 月夜 江南 江湖诗派 沉郁 游子 真挚 荆楚 送别离愁 霜景 驿站 黄昏

译文

我本是山野之人,感念恩遇奔赴求贤之地。承蒙您以礼征召,惭愧自己缺乏谋略才智相陪。先生您如和煦春风,生机盎然催发了枯草陈根。清晨进入您军帐议事,夜晚在官署闭门长谈。您为我下榻的礼遇惊动全府,持杖陪我游遍千山万崖。岂敢说您是以君主之礼待我(如鲁穆公待子思),实在是您像师长看待颜回般器重我。年末计划北行,心中凄楚难以释怀。想倾诉却先愁绪郁结,决心已定仍徘徊不舍。那天整理行装出发,送行的都是如邹阳、枚乘般的才俊。军营备下珍馐美酒饯行,离别宴席上罗列着宝钗佳肴。您下令允许通宵话别,哪还惧怕宵禁的街鼓催促。次日清晨您屈尊以仪仗相送,在山亭摆下金罍美酒。都城百姓围观如墙,都说我是何等荣耀。从未听说一个佐吏离去,主帅亲自来送行。我们情意绵绵交谈至深夜,寒霜月色映照着沾露的青苔。我长跪抱住您的马足,离别的愁绪怎能剪断。高大的城楼隐没在天边,我怅然若失空倚船桅遥望。古人有为知己而死的,身骨腐朽而名声不朽。您有管仲、乐毅般的雄才大略,我却非温峤、石奋那样的干练之才。将来倘若我能如松柏后凋(不负期望),绝不敢忘记您今日的栽培之恩。

注释

湘潭驿:驿站名,位于今湖南湘潭。。
府公:对州府长官的尊称,此处指作者的上级或赏识他的官员。。
走本山中人:走,自称谦词。山中人,指隐居或未出仕之人。。
燕台:即黄金台,战国时燕昭王筑台招贤,后用以指代朝廷或求贤之地。。
弓旌:古代征聘贤士的礼物,以弓招士,以旌招大夫。。
陈荄:陈旧的草根。嘘陈荄,比喻使枯槁者复苏,指受到恩泽。。
玉帐:军中主帅所居的营帐。。
扃铃斋:扃,关闭。铃斋,指州郡长官办公之处。。
撰杖:持杖。撰杖穷千崖,指陪同游览,走遍山水。。
君畜伋:畜,养育、对待。伋,孔伋(子思),孔子之孙。此处用典,意为不敢以君对臣的恩养自比。。
子视回:视,看待。回,颜回,孔子最得意的弟子。意为府公待己如师长待颜回般器重。。
北辕:驾车向北行,指北行赴任或归朝。。
菀结:郁结,指心中愁闷纠结。。
邹枚:邹阳和枚乘,西汉著名文士,以文采著称。此处喻指送行的都是才华之士。。
兵厨:军营的厨房,亦指美酒(“步兵厨”典故,阮籍好酒)。珍饷,珍贵的酒食。。
祖席:送别的宴席。。
卜夜:指昼夜相继地宴饮。。
街鼓:古代设置在街道的警夜鼓,宵禁开始和结束时击鼓通报。。
诘旦:次日早晨。。
牙纛:象牙装饰的仪仗大旗,指高官的仪仗。。
金罍:青铜酒器,泛指华美酒具。。
都人如堵墙:都城的人们围观如墙,形容场面盛大。。
从事:佐吏,此处为作者自指。。
元戎:主将,统帅,指府公。。
缱绻:情意深厚,难舍难分。。
丽谯:壮美的高楼,指城门瞭望楼。。
天杪:天边,天际。。
死知己:为知己者死。。
管乐:管仲和乐毅,春秋时齐国名相与战国时燕国名将,喻指治国安邦的杰出才能。。
温石:温峤和石奋,皆为历史上有名的忠谨之臣。作者自谦才能不及。。
后凋:语出《论语》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,比喻历经考验而操守不移。。

赏析

本诗是南宋诗人刘克庄的一首深情的赠别诗,以长篇五言古体的形式,淋漓尽致地抒发了对赏识、提拔自己的上司(府公)的知遇之恩与离别之痛。全诗情感真挚浓烈,结构严谨,用典贴切,展现了作者深厚的文学功底与重情重义的人格。 艺术特色上:首先,诗人善用比喻与对比,如“先生如春风,盎然嘘陈荄”,将府公的恩泽比作使万物复苏的春风,形象生动地表达了感激之情;又以“岂曰君畜伋,实惟子视回”的典故对比,谦逊中凸显府公待己之厚。其次,叙事与抒情紧密结合,从受召、相处到离别、送行、登程、遥望,层层推进,离情别绪随之愈积愈浓,至“长跪抱马足”达到高潮,极具感染力。再次,场面描写宏大与细节刻画细腻相映成趣,“都人如堵墙”写送别场面之盛,“霜月照露苔”则渲染夜话之清幽与别时之凄清。最后,结尾“昔人死知己”等句,以古励今,表达了矢志不忘恩情、以期报答的赤诚,升华了全诗主题。 此诗不仅是一首私人情谊的颂歌,也折射出南宋士大夫阶层中理想化的上下级关系——基于相互赏识与道义相投,超越了单纯的职务隶属,具有深厚的人文色彩。