五和 - 刘克庄
《五和》是由宋诗人刘克庄创作的一首七言古诗、中原、人生感慨、友情酬赠、叙事古诗词,立即解读《少时弓旌频招呼,北走淮水东陪都》的名句。
原文
行衡周览楚峰秀,游桂颇笑秦城愚。
簪山带水虽绝境,羊肠鱼腹真畏涂。
南辕亦涉尉佗境,乌睹所谓阳燧珠。
何烦安车遣使者,自有弱马从奚奴。
岂惟客与宾戏笑,里胥亭长交揶揄。
晓露自开木槿花,春风不到枯松株。
东家夫子吾畏友,同时失脚青云衢。
居然牵联入诗社,未肯落托称酒徒。
似曾汉廷招两生,谁谓鲁国惟一儒。
贵重羊裘比蝉冕,夸诧齑瓮侔冰壶。
拂衣久抛青绫被,还珠并却红罗襦。
向来泉涌属文思,老去雾隔观书矑。
随州城坚未易破,南都壁峻那须扶。
羡君茧纸序游览,亦或麈尾谈虚无。
人言名士少实用,天子宰臣未斥诛。
怜才不胜欲杀者,加罪岂患无词乎。
十夫众口能挠铄,彼谗谮于蜂蠍虐。
安知书生事铅椠,亦若轮人为轸较。
残编尚尔守铁檠,破砚讵必磨铜爵。
甫也尤赏白清新,籍辈妄讥愈杂駮。
机锋相触毋庸避,鼓旗傍噪亦一乐。
识字信为忧患始,作文尤忌悲哀数。
暮年已学鹪巢林,徂岁无异蛇赴壑。
炉中榾柮聊檀栾,门外爆竹任偪剥。
归耕何幸逢米贱,息阴本自嫌木恶。
犹能谈笑走诗筒,绝胜辛苦编制朴。
译文
年少时频频受到征召,向北走过淮水,向东到过陪都。行经衡山遍览楚地秀峰,游历桂林时颇笑秦时城池的愚固。那簪山带水虽是绝美之境,但羊肠小道、鱼腹险关真是令人畏惧的旅途。也曾南行踏入南越故地,何曾见过所谓的阳燧宝珠?何必劳烦朝廷派安车使者来召,我自有一匹瘦马和仆役相随。不仅宾客与我互相戏笑,连乡里小吏也对我交相嘲弄。晨露中木槿花自开自落,春风却吹不到枯死的松树。东邻那位夫子是我敬畏的朋友,我们同时从青云仕途失足跌落。居然还能牵连着加入诗社,不肯就此落魄自称酒徒。好似当年汉廷征召申公、穆生两位儒生,谁说鲁国只有一个孔子那样的儒者?有人把羊皮袄看得比官帽还贵重,有人夸耀腌菜坛子堪比玉壶冰心。我早已拂去官衣,抛却了青绫被,也退还了红罗襦般的赏赐。从前文思如泉水奔涌,年老后目光如隔雾观书。随州城坚固不易攻破,南都墙壁高峻何须搀扶?我羡慕你能在茧纸上为游记作序,也能手持麈尾谈论玄虚。人们都说名士少有实用之才,所幸天子宰臣还未下令诛杀。怜惜人才的人敌不过想杀他的人,要加罪难道还怕找不到借口吗?十个人的众口就能销熔金石,那些谗言比蜂蝎的毒害还要狠虐。怎知书生从事笔墨著述,也像造轮工匠制作车轸一样是正经职业。残破的书卷依然在灯架下守护,破旧的砚台何必非要磨出铜雀台的光泽?杜甫尤其欣赏李白的清新诗风,张籍之辈妄加讥讽韩愈诗文驳杂。思想交锋无需回避,旁边鼓噪呐喊也是一种乐趣。识字读书确实是忧患的开始,作文章尤其忌讳充满悲哀的调子。暮年已学鹪鹩在林中筑巢,知足常乐;逝去的岁月如蛇入深壑,无法挽回。炉中烧着树根疙瘩,火焰倒也显得秀美;门外爆竹任它噼啪作响。归乡耕种何其幸运遇到米价低廉,在树荫下歇息本就嫌弃树木不够繁茂。尚且能谈笑间传递诗筒唱和,远胜过辛苦地砍削木材劳作。