原文

称绣虎,文采郁斓斑。
诗界天宽供跳掷,词场地小限回旋。
下笔看澜翻。
书生 人生感慨 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 江南 说理 豪放 飘逸

译文

被誉为绣虎才子,文采绚丽斑斓。诗歌天地广阔可供自由驰骋,词曲场地狭小却限制周转回旋。下笔时但见文思如波涛翻涌。

赏析

这首小令以精炼笔法展现文人才情。前两句用'绣虎'典故凸显作者文采斐然,'郁斓斑'三字形象描绘出文字的绚烂多彩。后三句形成巧妙对比:'诗界天宽'与'词场地小'对仗工整,既表现诗歌创作的自由奔放,又点明词体形式的精巧局限。末句'下笔看澜翻'以动态意象收束,生动刻画文思泉涌的创作状态。全篇虽短小却意境开阔,展现了传统文人对不同文体特性的深刻理解。

注释

绣虎:典出《世说新语》,原指曹植才思敏捷如绣花之虎,后用以称赞文采斐然的才子。
斓斑:色彩斑斓绚丽,形容文采华美。
跳掷:跳跃腾挪,比喻在诗歌创作中自由驰骋。
回旋:旋转周转,形容在有限空间内巧妙运笔。
澜翻:波涛翻涌,比喻文思泉涌、笔势磅礴。

背景

《望江南》作为经典词牌名,源于唐代教坊曲,又名《忆江南》、《梦江南》。此词应为文人抒怀之作,创作具体年代不详,但从用语和意境判断,可能出自宋元时期文人之手,反映了当时文人对于诗词不同文体特性的比较与思考。