人生万事云烟去。催迫成迟暮。岂如过眼有烟云。却仗烟云供养寿松筠。吉光片羽休论价。轶事犹堪话。云山变幻自无穷。谁识寒梅苦雪是春风。
云山 人生感慨 含蓄 咏物 咏物抒怀 抒情 文人 旷达 江南 淡雅 花草 说理 隐士 雪景

译文

人生万事如云烟般消散,时光催人老去直至晚年。何不像过眼云烟般超脱,反而要依靠这云烟般的阅历滋养如松竹般的长寿品格。 珍贵的文物不必用价值衡量,那些轶闻趣事仍值得谈论。云雾山景变幻无穷无尽,谁能体会到寒梅在苦雪中绽放正是春风的前兆呢?

注释

虞美人:词牌名,原为唐教坊曲。
谧庐过眼录:指文人雅士记录所见所闻的笔记或收藏录。
云烟:比喻虚幻无常的事物。
迟暮:晚年,衰老之时。
松筠:松树和竹子,比喻坚贞的品格和长寿。
吉光片羽:神兽吉光身上的一片毛,比喻残存的珍贵文物。
轶事:未经记载的传闻事迹。
云山变幻:云雾山景变化无穷,喻世事无常。
寒梅苦雪:梅花在严寒雪中绽放,比喻历经苦难后的美好。

赏析

这首词以超脱的视角看待人生世事,运用云烟、松筠、寒梅等意象,营造出空灵深远的意境。上阕以'云烟'比喻世事无常,却提出以超然态度从中获得精神滋养;下阕通过'吉光片羽'和'寒梅苦雪'的对比,揭示珍贵事物往往隐藏在平凡苦难之中的哲理。全词语言凝练,意境深远,体现了中国传统文人淡泊明志、超然物外的精神境界。