江南好,父老望霓旌。櫜鞬三千齐射日,横磨十万快屠鲸。东海始销兵。
东海 东海 叙事 将士 政治抒情 民生疾苦 江南 江南 激昂 父老 豪放 边塞军旅 雄浑 颂赞

译文

江南真是美好啊,父老乡亲们期盼着王师的旌旗。三千精锐弓箭手一齐射落烈日,十万磨利刀剑的勇士快意斩杀巨鲸。直到这时,东海的战事才真正平息。

注释

霓旌:古代帝王仪仗之一,形似彩虹,此处指代王师或朝廷军队。
櫜鞬(gāo jiān):古代装弓箭的器具,櫜为箭袋,鞬为弓袋,代指武器装备。
射日:典故,后羿射日的神话,此处比喻战胜强敌。
横磨十万:指精锐部队,语出《旧五代史》"横磨大剑十万口"。
屠鲸:比喻击败强大的敌人,鲸为海中巨兽,象征强大势力。
销兵:销毁兵器,指战争结束,天下太平。

赏析

这首词以豪迈的笔触描绘江南军民抗敌胜利的场景,展现了强烈的爱国主义情怀。上阕通过'父老望霓旌'表现百姓对王师的期盼,下阕用'射日''屠鲸'两个雄奇壮丽的意象,夸张而生动地表现了我军的威武雄壮和战斗的激烈。最后'东海始销兵'一句,既点明了战争的结果,又暗含对和平的珍视。全词气势磅礴,比喻新奇,具有浓厚的浪漫主义色彩。