原文

华堂需被记,老笔岂能工。
尺鴳飞篱下,醯鸡舞瓮中。
形骸均土木,利欲等苓通。
独学知闻少,烦君为击蒙。
五言律诗 人生感慨 友情酬赠 含蓄 抒情 文人 江南 江湖诗派 淡雅 说理

译文

华美的达观堂需要被记述,但我这老拙的笔力怎能写得精巧? 我就像那在篱笆下飞翔的小雀,又像在瓮中飞舞的醯鸡,见识短浅,眼界狭隘。 人的形体终将如同土木般腐朽,世间的利欲也不过像茯苓、通草般寻常微末。 我独自学习,所知所闻甚少,还要烦劳您为我启发蒙昧,指点迷津。

赏析

这是南宋诗人刘克庄为友人陈主学的书斋“达观堂”所题诗的第二首。全诗以自谦和求教的口吻,阐述了“达观”的哲理,并表达了向友人请益的愿望。 首联“华堂需被记,老笔岂能工”,点明作诗缘由,并以“老笔岂能工”自谦,为下文抒发感慨做铺垫。颔联“尺鴳飞篱下,醯鸡舞瓮中”,连用《庄子》中“斥鴳”与“醯鸡”两个典故,形象地比喻自己见识的浅陋和眼界的局限,与“达观”形成鲜明对比,反衬出主人境界之高。颈联“形骸均土木,利欲等苓通”是全诗哲理的核心,直接阐释“达观”的内涵:看透人的肉体终将化为尘土,看轻世俗的功名利欲如同草芥。这体现了道家齐物、忘我的思想,也是宋代理学影响下文人内省、超脱的一种表现。尾联“独学知闻少,烦君为击蒙”,再次以谦逊的姿态,表达希望得到学识渊博的陈主学指点的愿望,将题诗酬唱的功能与探讨哲理的主题完美结合。 艺术上,此诗用典贴切自然,对仗工整(尤其是颔联和颈联),说理深入浅出,语言质朴而意蕴深远。通过鲜明的意象对比和深刻的哲理思考,赞美了友人“达观”的人生态度,也展现了诗人自身谦逊好学、追求精神超越的品格。

注释

陈主学:指陈姓的学官(主学为官职名),具体生平不详,是刘克庄的朋友。。
达观堂:陈主学书斋或居所的名称,取“达观”之意,即心胸开阔,见解通达。。
华堂:华美的厅堂,指达观堂。。
需被记:需要被记载(指为达观堂作记)。。
老笔:作者自谦之词,指自己年老的笔力。。
岂能工:哪里能够精巧(指文章写得不够好)。。
尺鴳(yàn):亦作“斥鴳”,指小雀。《庄子·逍遥游》中有“斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?’”的典故,比喻见识短浅者。。
飞篱下:在篱笆下飞翔,形容活动范围狭小,眼界有限。。
醯(xī)鸡:即蠛蠓,一种小飞虫。《庄子·田子方》载孔子见老聃后曰:“丘之于道也,其犹醯鸡与!”比喻见识浅陋之人。。
舞瓮中:在瓮中飞舞,比喻活动空间极其狭隘,所见甚小。。
形骸:人的躯体、形貌。。
均土木:等同于泥土和树木,意谓人的身体本质上与自然界的土木无异,终将腐朽。。
利欲:利益和欲望。。
等苓通:等同于茯苓和通草。茯苓和通草是两种普通的中草药,此处比喻利欲是寻常、微不足道之物。一说“苓通”或为“苓藭”(líng qióng)之误,指两种草药,亦通。。
独学:独自学习,缺乏交流。。
知闻少:知识见闻很少。。
烦君:麻烦您(指陈主学)。。
击蒙:启发蒙昧。《易经·蒙卦》:“上九,击蒙。”孔颖达疏:“击蒙者,击去童蒙,以发其昧也。”指教育、开导愚昧无知的人。。

背景

此诗创作于南宋时期,具体年份不详。作者刘克庄(1187-1269),字潜夫,号后村,福建莆田人,是南宋中后期著名的诗人、词人、诗论家,江湖诗派的代表人物之一。他仕途坎坷,屡遭贬谪,晚年致力于文学创作与编纂。 “达观”是宋代文人深受佛道思想影响后形成的一种人生态度,尤其在政局动荡、个人抱负难以施展的南宋中后期,许多士人转向内心,追求精神的超脱与自适。为书斋、亭堂题咏,是宋代文人交流思想、标榜志趣的常见方式。此诗是刘克庄为担任学官的朋友陈主学所作,既是对友人书斋的题咏,也是二人之间一次关于人生哲理的交流。诗中流露的自谦与对“达观”境界的向往,与刘克庄晚年历经沧桑后淡泊名利、潜心学问的心境颇为契合。