译文
自从有了这具身躯便伴随着忧愁,有谁能真正超脱肉身去精神遨游? 西方极乐的佛陀境界如同泡沫幻影般虚幻,尊贵的帝王最终也败给了一具枯骨骷髅。 儒生用金椎盗墓求简册的行为尤为可笑,桓魋耗费心力打造石棺更是何必担忧(死后之事)。 曹操那充满悲慨的临终遗令也是徒然,如今铜雀台早已荒废,只有邺水依旧长流。
注释
溪庵:刘克庄晚年隐居之所,此为其组诗《溪庵十首》中的第六首。。
身外:身体之外,指脱离肉体的束缚。。
神游:精神自由遨游。。
西方佛:指佛教所追求的西方极乐世界或成佛的境界。。
泡影:佛教用语,比喻事物虚幻不实,如泡沫和影子般易逝。。
南面王:古代以坐北朝南为尊位,故称帝王为“南面王”。。
髑髅:死人的头骨,骷髅。此处象征死亡。。
儒运金椎:典故出自《庄子·外物》。儒生用金椎(金属锤子)去敲开他先人的坟墓,想取出陪葬的《诗》、《礼》简册,行为迂腐可笑。此处讽刺执着于礼教形式。。
魋为石椁:典故出自《礼记·檀弓上》。春秋时宋国司马桓魋(tuí)为自己建造巨大的石制外棺(石椁),三年不成,孔子批评其奢侈且无意义。魋,指桓魋。椁,套在棺材外面的大棺材。。
曹瞒:即曹操,字孟德,小名阿瞒。。
遗令:指曹操临终前留下的遗嘱。。
铜雀台:曹操建于邺城(今河北临漳)的著名建筑,是其宴乐之所。曹操遗令要求诸妾与伎人于铜雀台上定期歌舞祭祀。。
邺水:流经邺城的河水,指漳水。邺城是曹操的政治中心。。
赏析
本诗是南宋诗人刘克庄晚年隐居时的哲理反思之作,充满对生命、死亡、功业与宗教的深刻洞察与超然解构。首联直指人生本质——“有身即有愁”,并质疑超脱肉体的可能性,奠定了全诗冷峻的基调。颔联以对比强烈的意象,将佛教追求的终极境界(佛)与世俗权力的顶峰(王)一并拉下神坛,与象征死亡的“泡影”、“髑髅”并置,宣告在死亡面前一切皆空。颈联连用两个典故,辛辣讽刺了儒家对礼教形式的执着(运金椎)与权贵对身后厚葬的痴迷(为石椁),指出二者皆为徒劳。尾联以曹操及其宏丽铜雀台的荒芜收束,将历史沧桑感融入自然永恒(邺水流)的对照中,使“空悲慨”的结论更具震撼力。全诗逻辑严密,用典精当,在否定与批判中,透露出诗人历经世事后的通达与淡泊,体现了宋诗重理趣的特色。