原文

薄暝楼台近水明。
楝花开过绿阴成。
愁如江汐退还生。
危苦风枝乌独立,清夷云路月长行。
小窗晏坐一蚊鸣。
人生感慨 写景 凄美 同光体 含蓄 咏物抒怀 抒情 文人 月夜 楼台 江南 沉郁 黄昏

译文

黄昏时分近水的楼台渐渐明亮,楝花开过绿叶已成荫。愁绪如同江潮退去又重生。 风中高枝上乌鸦孤独立,清平云路上明月长久行。小窗前静坐只闻一蚊鸣。

赏析

此词以黄昏景致为背景,通过楼台、楝花、江汐等意象,营造出孤寂清冷的意境。'愁如江汐退还生'巧妙运用比喻,将无形愁绪具象化为潮汐往复,生动表现愁绪的缠绵不绝。下阕'危苦风枝乌独立'与'清夷云路月长行'形成鲜明对比,乌鸦的孤苦与明月的从容相映衬,暗喻人世艰辛与天道永恒的哲理。末句'小窗晏坐一蚊鸣'以极细微的声响反衬环境的寂静,深化了孤独感,体现了作者敏锐的感知力和深厚的艺术功力。

注释

薄暝:黄昏时分,天色微暗。
楝花:楝树开的花,楝树为落叶乔木,春夏之交开花。
江汐:江水的潮汐,指潮水涨落。
危苦:高耸而显得孤苦。
风枝:风中树枝。
清夷:清和平静。
云路:云中的道路,指高空。
晏坐:安坐,静坐。

背景

此词为清末民初著名学者、诗人沈曾植所作。沈曾植(1850-1922),字子培,号乙庵,晚号寐叟,浙江嘉兴人,光绪六年进士,通晓古今中外学问,为同光体诗派代表作家。此词创作于清末社会动荡时期,反映了知识分子在时代变革中的孤寂心境和深沉思考。