译文
听说你与我分别后,买下了倾国倾城的美人;为了养生而中年戒酒的你,如今也开戒畅饮了。 远方忽然有信使到来,我才知道你大病初愈;但你最近的来信里,却完全没有提及修道炼丹是否成功。 不要嫌弃自己如今去依附他人(像王粲依附刘表),要知道,历史上也曾有人(如黄祖)甘心杀害祢衡那样的才士。 什么时候,我们才能在荒凉的原野溪涧旁,筑一间茅屋,相对着一盏寒灯,共度余生呢?
注释
曾景建:即曾极,字景建,南宋诗人,与刘克庄交好。。
倾城:本指倾覆邦国的美女,此处指歌妓或侍妾。。
酒戒中年:指人到中年为养生而戒酒。放行:破戒饮酒。。
远使:远道而来的信使。病起:病愈。。
丹成:道家炼丹成功,比喻求仙问道或追求功名有所成就。。
依刘表:东汉末年,王粲等文人曾依附荆州牧刘表。此处比喻依附他人。。
杀祢衡:祢衡,东汉末名士,因狂傲被江夏太守黄祖所杀。此处用典,暗指曾景建可能因性格耿直而遭人忌恨。。
断原荒涧畔:荒凉的原野和溪涧边。。
寒檠(qíng):寒灯。檠,灯架,代指灯。。
赏析
这是南宋诗人刘克庄写给友人曾极(字景建)的一首七言律诗,情感真挚深沉,用典贴切,在关切的问候中寄寓了复杂的人生感慨与深切的隐逸之思。
首联“闻君别后买倾城,酒戒中年亦放行”,以略带调侃的语气开篇,写友人近况,看似风流不羁,实则可能暗含对现实无奈的排遣。颔联“远使忽来知病起,近书全未说丹成”,笔锋一转,表达对友人身体的关切,同时“未说丹成”含蓄地流露出对友人追求(或指功名,或指修道)未果的体察与安慰。
颈联“莫嫌身去依刘表,曾有人甘杀祢衡”是全诗警策之处。诗人连用两个东汉典故,劝慰友人不必为依附他人(可能指投靠权贵或地方长官)而感到羞愧,因为世道险恶,才华外露如祢衡者反而招致杀身之祸。此联既是对友人处境的理解与宽慰,也暗含了对当时社会压抑人才、政治环境严酷的愤懑与批判,沉郁顿挫,力道千钧。
尾联“何日断原荒涧畔,一间茅屋对寒檠”,将情感推向高潮,表达了诗人与友人共同的理想归宿——远离尘嚣,归隐田园,在清贫简朴中相伴终老。这既是真挚友情的体现,也是历经世事沧桑后对精神家园的渴望。全诗由叙家常起,至抒感慨,终归于隐逸之思,结构严谨,情感层层递进,语言凝练而意蕴丰厚,展现了刘克庄作为“江湖诗派”代表人物的艺术功力。