青女娉婷斗素娥。凭阑心事托微波。雕鞍绣毂一时多。绀吐犹留衫袖碧,螺杯漫劝玉颜酡。愁深酒浅定如何。
人生感慨 凄美 含蓄 咏物 咏物抒怀 夜色 婉约 抒情 文人 晚清词派 月夜 江南 隐士

译文

霜雪女神与嫦娥比试姿容,凭栏远望将心事寄托给微波。华美的车马一时间众多。 深青的酒渍还留在碧色衣袖上,螺杯空自劝饮让容颜泛红。愁绪深重而酒却浅少,该如何是好。

注释

青女:神话中主霜雪的女神。
素娥:指月宫仙女嫦娥。
雕鞍绣毂:装饰华丽的马车,毂指车轮中心。
绀吐:深青带红的颜色,指酒渍。
螺杯:用螺壳制成的酒杯。
玉颜酡:饮酒后面色泛红的样子。

赏析

此词以神话意象起兴,通过青女与素娥的比美,暗喻人世间的繁华竞逐。'凭阑心事托微波'一句,将内心幽微情感与自然景象巧妙融合,体现婉约词风的含蓄蕴藉。下片通过酒渍衣袖、玉颜泛红的细节描写,展现愁绪难消的内心世界。结句'愁深酒浅定如何'以反问作结,深化了无可奈何的悲凉心境,艺术手法高超,意境深远。