译文
先生您清雅的梦境早已萦绕着山林泉石,如今朝廷的黄纸诏书下达,拜您为掌管祠庙的“地仙”。 报答君王和宰相的恩情已然了却,从此可以安闲地漫步在故乡的某条溪水、某座山丘旁边。 此番奉祠的荣耀,可比白居易求得闲职安度晚年;所得的官衔情境,又似司马光受命编修史书的那些年月。 您可以笑着对故乡山中的猿猴与白鹤诉说:古往今来,能有几人像您这样保全了完美的晚节呢?
注释
叶尚书:指叶适(1150-1223),字正则,号水心,南宋著名思想家、文学家,官至吏部侍郎、宝文阁待制。此处尊称尚书。奉祠:宋代官员被授予宫观使之类的闲职,以示优礼或安置,实为退居。。
清梦绕林泉:指心中一直向往归隐山林泉石的生活。林泉,山林与泉石,代指隐居之地。。
黄纸除书:指朝廷用黄纸书写的任命诏书。除书,拜官授职的文书。。
拜地仙:被授予管理道教宫观的祠禄官,如同人间的神仙官职。地仙,道教指住在人间的仙人。。
吾君吾相:我的君王和宰相。指已报答了君主和朝廷的恩情。。
徜徉某水某丘边:在某条水边、某座山丘旁自在闲游。徜徉,安闲自在地步行。某水某丘,化用《礼记·檀弓下》‘某斯某斯’句式,泛指故乡山水。。
事光白傅求闲后:此事(指奉祠退隐)的光彩,可比白居易(白傅)在请求分司东都闲职之后。白傅,指唐代诗人白居易,曾任太子少傅。晚年以刑部尚书致仕,闲居洛阳。。
衔似温公约史年:所授的官衔(宫观使),又像温国公司马光编修《资治通鉴》的那些年份。温公,指北宋司马光,封温国公,曾以书局自随,修史多年,虽居闲职而从事重要著述。约史,指约定修史之事。。
故山猿鹤:故乡山中的猿猴与鹤,代指故乡的旧友或自然景物。典出《北山移文》‘蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊’。。
晚节:晚年的节操。。
赏析
这是刘克庄为送别叶适奉祠归乡所作的诗,诗中充满对这位前辈学者兼官员的钦敬与慰藉之情。首联以“清梦绕林泉”与“黄纸拜地仙”对举,既点明叶适素有的归隐之志,又写出朝廷以祠官荣宠其致仕,衔接自然巧妙。颔联“报答了”与“徜徉边”形成因果与心境转折,表明其功成身退、心安理得。颈联连用两个精当典故,以白居易的闲适与司马光的著述相比,高度赞扬叶适此番退隐既得清闲之福,又不失文化事功之尊,立意超卓。尾联以拟人手法,想象叶适笑对故山猿鹤自陈心迹,并以“古来晚节几人全”的反问作结,既是对叶适保全名节的高度肯定,也暗含对官场沉浮、晚节难保现象的深沉感慨。全诗用典贴切,对仗工稳,情感真挚而含蓄,在慰藉送别中蕴含了对人生进退、功名节操的深刻思考,体现了南宋后期士大夫典型的心态与价值取向。