译文
积雪掩埋了古老的石阶,祭坛也已倾颓平毁,回想从前到此游览,景色真是奇异绝伦。 岩石上还留存着周代车马的旧迹,山巅却难以寻访大禹治水的残碑。 云雾散开,天柱峰虽然显露雄姿,但想到鲜血染红陈清之水,仍令人感到悲怆。 皇帝赏赐战功毫不吝惜,必定会分发珍宝来抚慰和治疗将士们的创伤。
注释
居厚弟:指刘克庄的弟弟刘克逊,字居厚。。
七十四吟:刘克庄七十四岁时所作的一组诗。此为再赋其八。。
磴道:登山石阶。。
古坛夷:古老的祭坛已平毁。夷,平。。
畴昔:往昔,从前。。
周故辙:周代留下的车辙痕迹。辙,车轮碾过的痕迹。。
禹残碑:大禹留下的残破碑刻。传说大禹治水曾刻石纪功。。
天柱峰:山峰名,形容山峰如擎天之柱。。
血作陈清水:指陈清(或为地名、水名)的水因战争流血而染红,喻指战事惨烈。。
帝赏战功:皇帝赏赐战功。。
无吝色:没有吝惜的神色,指慷慨封赏。。
宝枕:珍贵的枕头,此处代指贵重的赏赐品。。
疗金痍:治疗刀剑创伤。金痍,金属兵器造成的创伤。。
赏析
此诗为南宋诗人刘克庄晚年组诗中的一首,借追忆旧游与怀古,抒发了深沉的历史感慨与对时局的忧思。首联以“雪埋磴道”、“古坛夷”的荒凉现状,与“畴昔”“绝奇”的记忆形成强烈对比,奠定苍茫怀旧的基调。颔联“周故辙”与“禹残碑”并举,将思绪拉回遥远的夏、周,于时空交错中感叹历史遗迹的湮灭与难寻,隐含对文明传承断裂的怅惘。颈联笔锋一转,“云开天柱”的壮阔景象与“血作陈清”的惨烈现实形成巨大张力,“虽出”与“可悲”的转折,巧妙将自然之景与人事之悲相连,暗喻山河虽在,却饱经战火摧残。尾联表面写帝王犒赏军功的慷慨,以“宝枕疗金痍”作结,实则可能暗含讽喻,或寄托了对平息战乱、疗治国家创伤的期望。全诗意境苍凉雄浑,用典自然,对仗工稳,在怀古伤今中融入了诗人对历史兴衰与战争苦难的深刻思考,体现了其沉郁顿挫的诗风。