碧玉去随年少易,绛桃留待主君难。唤郎岂有云神女,觞客宁无黑牡丹。汉上谩为留佩恼,湘东曾被淡妆瞒。维摩老病禅房冷,一点青灯伴夜阑。
七言律诗 人生感慨 凄美 夜色 悲壮 抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 说理 隐士

译文

年轻貌美的女子轻易便随少年郎离去,容颜姣好的佳人想要长久留住却实在困难。 哪里能像传说中那样唤来巫山神女相会?宴请宾客时,又怎会没有“黑牡丹”这般粗物相伴? 曾像郑交甫在汉皋为仙女留佩而转瞬成空般烦恼,也似梁元帝被妃子以“半面妆”欺瞒般感情受挫。 如今我就像年老多病的维摩诘居士,独守在清冷的禅房之中,只有一点青荧的灯火,陪伴我度过这漫漫长夜。

注释

碧玉:原指小家碧玉,此处借指年轻貌美的女子。。
绛桃:红色的桃花,比喻容颜姣好的女子。。
主君:主人,此处指能够长久相伴的良人。。
云神女:指巫山神女,出自宋玉《高唐赋》中“旦为朝云,暮为行雨”的典故,喻指短暂而虚幻的欢会。。
觞客:劝客饮酒。。
黑牡丹:牛的戏称。据载,唐末刘训曾称牛为“黑牡丹”。此处或指代粗陋之物,与“云神女”形成雅俗对比,暗含自嘲。。
汉上留佩:典出《列仙传》,郑交甫在汉皋台下遇二仙女,仙女解佩相赠,转瞬即逝。比喻美好事物难以留住。。
湘东淡妆:典出《南史》,梁元帝萧绎一目失明,其妃徐昭佩因帝眇一目,每知帝将至,必为半面妆以待。此处“瞒”字,有欺瞒、应付之意,暗指感情不真。。
维摩:即维摩诘,佛教著名居士,以辩才无碍著称。此处诗人以多病的老维摩自比。。
禅房:僧人参禅修行的房舍。。
青灯:光线青荧的油灯,常指孤寂、清苦的修行或生活。。
夜阑:夜将尽时。。

赏析

本诗是刘克庄《即事二首》中的第一首,以“即事”为题,抒写诗人对人生际遇,特别是情感与境遇的深刻感慨。全诗用典密集而贴切,对比强烈,情感沉郁。 首联“碧玉去随年少易,绛桃留待主君难”,以“碧玉”、“绛桃”喻美好女子与时光,直指红颜易逝、良缘难觅的人生常态,定下全诗怅惘的基调。颔联“唤郎岂有云神女,觞客宁无黑牡丹”,运用“云神女”的缥缈传说与“黑牡丹”(牛)的粗俗现实作对比,一雅一俗,一虚一实,既表达了理想爱情(或美好事物)的虚幻难求,也透露出身处俗世、身不由己的自嘲与无奈。 颈联连用“汉上留佩”与“湘东淡妆”两典,进一步深化这种失落与受挫感。前者喻美好转瞬成空,后者喻感情遭遇欺瞒,将个人情感体验上升到一种普遍的人生困境。尾联笔锋陡转,以“维摩老病”自况,描绘出“禅房冷”、“青灯伴夜阑”的孤寂场景,将前面所有的繁华追忆、情感波折,最终收束于暮年清冷、孤灯独对的现实境遇之中,形成巨大的情感落差,极具感染力。 此诗艺术上最大的特色是善用典故来构筑意象、传达复杂心绪,典故之间相互关联、层层递进,最终汇聚成诗人晚年对人生虚幻与孤独的深刻体认,体现了宋诗以才学为诗、以议论为诗的特点,同时也饱含深情,是刘克庄晚年诗风沉郁顿挫的代表作之一。