面削瓜黄头雪白,雀罗庭院久深芜。劳烦上客迂童马,惭愧贫家阙饭刍。绝喜绪言闻辅嗣,了无斋衬供文殊。定知别后尤精进,寻得轩皇所失珠。
七言律诗 人生感慨 友情酬赠 庭院 抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 真挚 谦逊 酬赠

译文

我的面容消瘦脸色蜡黄,头发也已雪白,门庭冷落,庭院荒芜已久。 劳烦您这位尊贵的客人,还让童仆牵着马匹特意前来看望,实在惭愧我这贫寒之家,连招待的饭食和草料都供应不周。 最令我欣喜的是能听到您如王弼辅嗣那般富有哲理的言论,而我却完全没有像样的斋供来酬谢您这位“文殊”般的智慧友人。 我料定分别之后,您必定会更加精进不懈,最终寻得那轩辕黄帝曾遗失的玄珠(悟得大道真谛)。

注释

面削瓜黄:形容面容消瘦、脸色发黄。削瓜,指脸型瘦削如削过的瓜。。
头雪白:头发雪白。。
雀罗庭院:形容门庭冷落,宾客稀少。典出《史记·汲郑列传》:“始翟公为廷尉,宾客阗门;及废,门外可设雀罗。”。
深芜:荒芜得很深,指庭院长久无人打理,杂草丛生。。
上客:尊贵的客人,指大渊。。
迂童马:劳烦童仆和马匹(前来探望)。迂,曲折,引申为劳烦、劳驾。。
阙饭刍:缺少饭食和草料。阙,同“缺”。刍,喂牲口的草料。此处指招待不周。。
绪言:开头的话,此处指有启发性的言论。。
辅嗣:指三国魏玄学家王弼,字辅嗣。此处借指大渊,赞其言谈富有哲理,如王弼般能发人深省。。
了无:完全没有。。
斋衬:斋僧的财物或供养。衬,布施,施舍。。
文殊:文殊菩萨,佛教中以智慧著称的菩萨。此处是自谦,说自己没有像样的东西来供养(酬谢)大渊这样有智慧的朋友。。
精进:佛教语,指勤奋修行,不懈怠。此处泛指在学问或修养上努力进取。。
轩皇所失珠:轩辕黄帝丢失的玄珠。典出《庄子·天地》:“黄帝游乎赤水之北,登乎昆仑之丘而南望,还归,遗其玄珠。”后以“玄珠”比喻道之真谛、事物的本质或珍贵的学问。此处用以比喻大渊在分别后定能悟得真理或取得极高的成就。。

赏析

这是南宋诗人刘克庄写给友人“大渊”的寄赠诗,充满了自嘲、感激与期许的复杂情感。首联以“面削瓜黄头雪白”的衰颓自画像与“雀罗庭院久深芜”的荒凉家境描写开篇,奠定了全诗沉郁自谦的基调,生动刻画出诗人晚年贫病交加、门庭冷落的窘境。颔联直抒胸臆,“劳烦”与“惭愧”对举,既真诚感谢友人不辞劳苦前来探望,又为自家贫寒、招待不周而深感歉意,体现了诗人耿直坦诚的品格与对友情的珍视。颈联巧妙用典,将友人比作善谈玄理的王弼(辅嗣)和象征智慧的文殊菩萨,盛赞其言谈富有启发性,而自谦无物以供养,在对比中进一步突出了对友人才学的钦佩与自己的谦逊。尾联笔锋一转,由当下的困顿转为对友人未来的美好祝愿,以“轩皇失珠”这一道家典故,殷切期望友人在别后能精进学问,探得真理,取得非凡成就。全诗语言质朴而凝练,情感真挚而深沉,在自伤身世与赞友期许的交织中,展现了两位文人之间超越物质贫富的精神相契与深厚情谊,体现了宋诗重理趣、善用典的特色。