时贤多以刻为明,抚字催科鲜并行。闻旧吏民皆向化,喜新令尹不求赢。察帘外事非中道,立路傍碑亦近名。莫比寻常贵公子,长官清若一书生。
七言律诗 友情酬赠 含蓄 政治抒情 文人 江南 江湖诗派 沉郁 说理 赞颂 长官 颂赞

译文

当今的贤达们大多把苛刻严酷当作精明,能将抚育百姓与催收赋税两者兼顾的官员实在少见。 听说你治下的旧吏与百姓都已归心向化,令人欣喜的是,你这新任县令并不追求苛政带来的额外“收益”。 刺探职权之外的事务并非为官的正道,在路边立碑为自己扬名也只是接近沽名钓誉。 切莫将你与那些寻常的贵族子弟相比,你这位地方长官清廉得就像一位纯粹的读书人。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和用韵次序来和诗。。
林太渊:诗人的友人,生平不详。。
时贤:当时的贤达、名流。。
刻为明:以苛刻、严酷来显示自己的精明。。
抚字:抚养爱护百姓。字,养育。。
催科:催收租税。科,赋税。。
鲜并行:很少能同时做到。鲜,少。。
向化:归向教化,指民心归附。。
令尹:县令的别称。。
不求赢:不追求额外的利益或政绩。赢,盈余,此处指苛求于民。。
察帘外事:指刺探、过问职责范围之外的事情。帘,指官署的帘子,代指职权范围。。
非中道:不是正确的为官之道。中道,中庸之道,恰当的方法。。
立路傍碑:在路边立碑为自己歌功颂德。傍,同“旁”。。
近名:追求名声。。
贵公子:出身显贵的子弟。。
长官:指林太渊。。
清:清廉。。
书生:读书人,此处形容其有书卷气,清正不阿。。

赏析

这是一首赠友言志的七言律诗,表达了诗人对友人林太渊为官之道的赞赏,并借此针砭时弊。首联直指时风弊端,批评当时许多官员以严苛为能,将“抚字”(爱民)与“催科”(收税)这对本应兼顾的职责对立起来,揭示了吏治的普遍问题。颔联转入对友人的赞扬,通过“旧吏民皆向化”与“新令尹不求赢”的对比,凸显林太渊深得民心且清廉自守的品德。颈联进一步阐述正确的为官哲学,反对越权干涉(察帘外事)和沽名钓誉(立路傍碑),认为这都偏离了“中道”。尾联以“贵公子”与“一书生”作比,将林太渊的清高气节与世俗权贵区分开来,赞誉其保持了读书人的本色与风骨。全诗语言质朴而犀利,议论精警,在褒扬友人的同时,深刻批判了官场流弊,体现了宋代士大夫关注吏治、崇尚清廉的政治理想与道德追求。