译文
跋涉过山巅徜徉在水涯,妙高台上伫立沐浴晨光。无处排遣愁绪任凭狂涛震撼,拨开迷雾惊觉时光流逝太慢。 花儿依然美好,露水渐渐蒸发。霞光焕发绚丽色彩询问归期。文笔愈发健朗如海绡般精美,试着共同欢歌胜过从前时光。
注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵。
妙高台:原指镇江金山妙高峰上的平台,此处借指画中楼台。
晨曦:清晨的阳光。
漏迟:古代计时器漏壶滴漏缓慢,喻时间难熬。
晞:晒干,蒸发。
海绡:传说中海神所织的绡,此处喻文笔精美。
欢讴:欢乐歌唱。
赏析
此词为题画之作,却超越一般题画诗的局限,将观画感受与人生感悟巧妙融合。上片以'涉历山巅与水涯'开篇,展现广阔时空背景,'妙高台'既指画中楼台,又暗含超脱尘世之意。'放愁无地'与'拨雾惊心'对仗工整,既描写画中波涛汹涌之景,又抒发现实中无法排遣的愁绪。下片转向光明意象,'花自好,露徐晞'以自然景物喻人生无常,'霞光焕彩'则寄托美好期望。结尾'海绡词笔弥逾健'既赞画作精妙,又自勉文笔日进,最终以'欢讴胜旧时'作结,体现乐观向上的精神。全词意境开阔,情感真挚,语言精炼,充分展现传统文人题画诗词的艺术特色。