译文
苍茫的暮色渐渐笼罩了野外的土台,荒废的池塘里还有几朵荷花在开放。眺望之中,我最爱那城南的依依杨柳,只是担心凛冽的霜风一夜之间就会袭来。
注释
秋望二首:这是组诗,此为第一首。。
苍然:苍茫的样子,形容暮色深沉。。
野台:野外的高台或土台,可能指废弃的观景台或古迹。。
废塘:荒废的池塘。。
数荷:几朵荷花。。
望中:眺望之中,视野所及。。
爱杀:极其喜爱。“杀”在此处是程度副词,表示极甚。。
城南柳:城南的柳树。。
霜风:指深秋时节凛冽的寒风,常带来霜冻。。
赏析
这是一首描绘深秋暮色、抒发惜时之感的七言绝句。前两句写景,以“暮色苍然”和“废塘数荷”勾勒出一幅萧瑟而略带生机的秋日黄昏图。“废塘尚有数荷开”一句,用“废”与“开”形成对比,在衰败中见顽强,流露出对生命力的赞叹。后两句抒情,诗人将情感聚焦于“城南柳”,一个“爱杀”直抒胸臆,表达出极度的喜爱与留恋。然而笔锋一转,“只怕霜风一夜来”,道出了深切的忧虑——美好的事物(柳色)即将被无情的秋寒摧残。全诗语言质朴自然,情感真挚细腻,通过暮色、废荷、霜风等意象,生动传达了面对季节更替、时光流逝时那种既欣赏当下美好,又担忧其转瞬即逝的复杂心境,具有典型的晚秋感怀特色。