译文
触怒了皇帝内心正惶恐不安,第二天却因秘密奏章而得以升官。百官们手持笏板私下里议论纷纷,都说宰相的胸襟竟然能如此宽广。
注释
忤旨:违背皇帝的旨意。。
婴鳞:触犯龙鳞,比喻触怒皇帝。婴,触犯。。
不自安:内心感到不安。。
密启:秘密的奏章或报告。。
迁官:升迁官职。。
百僚:百官,朝廷中的众多官员。。
举笏:手持笏板。笏,古代大臣上朝时手持的狭长板子,用以记事。。
私相语:私下里互相议论。。
相国:对宰相的尊称,此处指郑丞相。。
得许宽:能够如此宽宏大量。许,如此,这样。。
赏析
此诗为刘克庄为郑丞相(郑清之)生日所作组诗中的一首,以幽默而犀利的笔触,描绘了一幅官场生态的微缩图景。前两句“忤旨婴鳞不自安,明朝密启与迁官”,通过强烈的戏剧性转折——从触怒龙颜的惶恐到次日因密奏而升迁,揭示了宫廷政治的复杂与微妙,以及皇帝对郑丞相的特殊信任。后两句“百僚举笏私相语,相国胸中得许宽”,则巧妙地将视角转向旁观者“百僚”,通过他们私下议论、惊叹于宰相“胸宽”的细节,从侧面烘托出郑丞相既能直言进谏、又能妥善处理君臣关系的高超政治智慧与宽宏气度。全诗语言简练,对比鲜明,在祝寿的语境中融入了对为官之道的深刻观察,既是对寿星的赞美,也暗含讽喻,体现了刘克庄作为江湖诗派代表人物的现实主义关怀和含蓄隽永的诗风。