译文
你穿越沙漠驱逐匈奴的功绩固然巨大,但修筑长城所积聚的民怨也同样深重。 你只知道大规模动土会损伤地脉风水,却没有醒悟到真正失去的是天下百姓的民心。
注释
杂咏一百首:刘克庄创作的大型咏史组诗,共一百首,每首咏一位历史人物或事件。。
其五十六:组诗中的第五十六首。。
蒙恬:秦朝名将,秦始皇时期率军北击匈奴,收复河南地(今河套地区),并主持修筑万里长城。。
绝漠:穿越极远的沙漠。此处指蒙恬率军深入北方沙漠地带,驱逐匈奴的功绩。。
功虽大:功劳虽然巨大。。
长城怨亦深:修筑长城给百姓带来的怨恨也很深重。。
但知:只知道。。
伤地脉:古人迷信风水,认为大规模动土(如开山、修城)会破坏地气(地脉),招致灾祸。此处指蒙恬只顾及工程本身。。
不悟:没有醒悟,没有意识到。。
失人心:失去民心。指秦朝暴政,尤其是大规模征发民夫修筑长城等工程,导致民怨沸腾,是秦朝速亡的重要原因之一。。
赏析
这是一首精炼而深刻的咏史诗。诗人刘克庄选取秦朝名将蒙恬作为切入点,以短短二十字,对秦朝的兴亡进行了深刻的历史反思。前两句“绝漠功虽大,长城怨亦深”,运用强烈的对比手法,将蒙恬北击匈奴的赫赫战功与修筑长城引发的深重民怨并置,揭示了秦朝“武功”背后的巨大社会代价。后两句“但知伤地脉,不悟失人心”,笔锋犀利,直指要害。诗人讽刺蒙恬(实则是讽刺秦朝统治阶层)只拘泥于“伤地脉”这类风水迷信的浅层忧虑,而对“失人心”这一关乎政权存亡的根本问题却毫无觉悟。全诗语言凝练如史笔,议论精警,通过评价历史人物,深刻阐明了“得民心者得天下,失民心者失天下”的政治哲理,体现了宋代咏史诗重议论、尚理趣的特点。