译文
我深深地惋惜那逝去的时光,可面对年迈衰老的现实,又能怎么样呢?只能反复叮嘱家中的小儿女们,不必去观看那热闹的乡间驱傩仪式了。
注释
岁除:即除夕,一年的最后一天。。
即事:以当前事物为题材的诗。。
甚惜:非常珍惜,深深惋惜。。
光阴:时间,岁月。。
其如……何:固定句式,表示“对……又能怎么样呢”。。
耄老:年老,高龄。古称七十曰耄,八十曰耋,泛指老年。。
丁宁:同“叮咛”,反复嘱咐。。
乡傩:古代在岁末举行的驱除疫鬼的仪式,是民间重要的节庆活动。傩,一种驱逐疫鬼的仪式。。
赏析
这首诗是赵蕃《岁除即事十首》组诗中的第三首,以除夕为背景,抒发了诗人对时光流逝的深切感慨和步入老境的无奈心境。前两句“甚惜光阴去,其如耄老何”,直抒胸臆,“甚惜”二字道出对光阴的极度珍视与不舍,而“其如……何”的句式则充满了面对衰老这一不可抗拒自然规律的无力感,情感深沉而真挚。后两句笔锋一转,从自身感受写到对晚辈的嘱咐:“丁宁小儿女,不必看乡傩。”除夕驱傩本是民间盛大的祈福活动,热闹非凡,诗人却嘱咐孩子们不必去看。这看似反常的举动,实则蕴含深意:或许是诗人因年老体衰、心境萧索,已无心参与热闹;或许是他认为光阴宝贵,希望孩子们珍惜时间,莫要虚度;亦或是他透过节庆的喧嚣,看到了人生易老的本质,故有此语。全诗语言质朴简练,情感内敛而厚重,在平淡的叙述中寄寓了深刻的人生感悟,体现了宋诗重理趣、尚平淡的艺术特色。