□□□夜里,折箭传黄旗。野老心无事,闻之忽皱眉。
五言绝句 人生感慨 叙事 含蓄 夜色 悲壮 抒情 文人 村庄 民生疾苦 江南 江湖诗派 沉郁 野老 闽地

译文

(某个事件发生的)深夜里,有人折断箭矢、传递着黄色的旗帜(以示紧急)。本过着平静生活的乡野老人,听闻这个消息,忽然间皱起了眉头,心生忧虑。

注释

□□□夜里:原诗此处有阙文,可能指某个特定的夜晚或事件。。
折箭传黄旗:折断箭矢,传递黄色的旗帜。这是古代传递紧急军情或重大变故的信号。'折箭'常象征决断或盟誓,此处可能指紧急的军事行动或政权更迭的信号。'黄旗'在古代多与帝王、兵事相关,如'黄旗紫盖'象征帝王气象,此处传递黄旗暗示有重大事变发生。。
野老:乡野的老人,指普通百姓。。
皱眉:皱起眉头,表示忧虑、不安或不解。。

赏析

这首五言绝句语言极其简练,却蕴含了巨大的情感张力和时代信息。前两句以白描手法勾勒出一个紧张、不祥的夜晚场景:'折箭传黄旗',动作果断,信号鲜明,暗示着突如其来的军事或政治动荡。后两句笔锋一转,聚焦于一位'心无事'的'野老'。'心无事'三字,生动刻画了普通百姓在太平岁月中的安然状态。然而,'闻之忽皱眉',一个'忽'字,写出了变故传来的突然性;一个'皱眉'的细微表情,胜过千言万语,将普通民众对时局突变的本能恐惧、深深忧虑与无力感,刻画得入木三分。全诗通过强烈的动静对比(动荡的传递信号与宁静的乡村生活)、内外对比(外界的巨变与内心的波澜),以小见大,以平淡显深沉,深刻反映了战乱或政权更迭时期,社会底层人民无法掌控自身命运的普遍悲情,体现了诗人对民生疾苦的深切关怀。